Comparateur des traductions bibliques 2 Samuel 6:11
La Bible Louis Segond
Bible Louis Segond 1910
2 Samuel 6:11 - L’arche de l’Éternel resta trois mois dans la maison d’Obed Édom de Gath, et l’Éternel bénit Obed Édom et toute sa maison.
Parole de vie
2 Samuel 6.11 - Le coffre reste trois mois chez lui, et le Seigneur bénit Obed-Édom et sa famille.
Bible Segond - Nouvelle Édition de Genève
2 Samuel 6. 11 - L’arche de l’Éternel resta trois mois dans la maison d’Obed-Édom de Gath, et l’Éternel bénit Obed-Édom et toute sa maison.
Bible Segond 21
2 Samuel 6: 11 - L’arche de l’Éternel resta 3 mois dans la maison d’Obed-Édom de Gath et l’Éternel le bénit, ainsi que toute sa famille.
Les autres versions
Bible du Semeur
2 Samuel 6:11 - Le coffre y resta trois mois et l’Éternel bénit Obed-Édom et toute sa famille.
Bible en français courant
2 Samuel 6. 11 - Le coffre y demeura trois mois, et le Seigneur bénit Obed-Édom et tous les siens.
Bible Annotée
2 Samuel 6,11 - Et l’arche de l’Éternel resta trois mois dans la maison d’Obed-Édom, de Gath, et l’Éternel bénit Obed-Édom et toute sa maison.
Bible Darby
2 Samuel 6, 11 - Et l’arche de l’Éternel demeura trois mois dans la maison d’Obed-Édom, le Guitthien ; et l’Éternel bénit Obed-Édom et toute sa maison.
Bible Martin
2 Samuel 6:11 - Et l’Arche de l’Éternel demeura trois mois en la maison d’Hobed-Édom Guittien ; et l’Éternel bénit Hobed-Édom, et toute sa maison.
Parole Vivante
2 Samuel 6:11 Ce verset n’existe pas dans cette traducton !
Bible Ostervald
2 Samuel 6.11 - Et l’arche de l’Éternel demeura dans la maison d’Obed-Édom, le Guitthien, trois mois ; et l’Éternel bénit Obed-Édom et toute sa maison.
Grande Bible de Tours
2 Samuel 6:11 - Et l’arche du Seigneur demeura trois mois dans la maison d’Obédédom, de Geth ; et le Seigneur bénit Obédédom et toute sa maison.
Bible Crampon
2 Samuel 6 v 11 - L’arche de Yahweh resta trois mois dans la maison d’Obédédom de Geth, et Yahweh bénit Obédédom et toute sa maison.
Bible de Sacy
2 Samuel 6. 11 - L’arche du Seigneur demeura donc trois mois dans la maison d’Obédédom de Geth ; et le Seigneur le bénit, lui et toute sa maison.
Bible Vigouroux
2 Samuel 6:11 - (Et) L’arche du Seigneur demeura donc trois mois dans la maison d’Obédédom le Géthéen, et le Seigneur le bénit avec toute sa maison.
Bible de Lausanne
2 Samuel 6:11 - et l’arche de l’Éternel demeura trois mois dans la maison d’Obed-Édom, le Guitthien, et l’Éternel bénit Obed-Édom et toute sa maison.
Les versions étrangères
Bible en anglais - English Standard Version (ESV)
2 Samuel 6:11 - And the ark of the Lord remained in the house of Obed-edom the Gittite three months, and the Lord blessed Obed-edom and all his household.
Bible en anglais - New International Version (NIV)
2 Samuel 6. 11 - The ark of the Lord remained in the house of Obed-Edom the Gittite for three months, and the Lord blessed him and his entire household.
Bible en anglais - King James Version (KJV)
2 Samuel 6.11 - And the ark of the LORD continued in the house of Obededom the Gittite three months: and the LORD blessed Obededom, and all his household.
Bible en espagnol - Reina-Valera
2 Samuel 6.11 - Y estuvo el arca de Jehová en casa de Obed-edom geteo tres meses; y bendijo Jehová a Obed-edom y a toda su casa.
Bible en latin - Vulgate
2 Samuel 6.11 - et habitavit arca Domini in domo Obededom Getthei tribus mensibus et benedixit Dominus Obededom et omnem domum eius
2 Samuel 6.11 - Und die Lade des HERRN verblieb drei Monate lang im Hause Obed-Edoms, des Gatiters, und der HERR segnete Obed-Edom und sein ganzes Haus.
Nouveau Testament en grec - SBL
2 Samuel 6:11 Ce verset n’existe pas dans cette traducton !