Comparateur des traductions bibliques
2 Samuel 22:38

La Bible Louis Segond

Bible Louis Segond 1910

2 Samuel 22:38 - Je poursuis mes ennemis, et je les détruis ; Je ne reviens pas avant de les avoir anéantis.

Parole de vie

2 Samuel 22.38 - Je cours derrière mes ennemis,
je les détruis,
je ne reviens pas avant de les avoir tués.

Bible Segond - Nouvelle Édition de Genève

2 Samuel 22. 38 - Je poursuis mes ennemis, et je les détruis ; Je ne reviens pas avant de les avoir vaincus.

Bible Segond 21

2 Samuel 22: 38 - Je poursuis mes ennemis et je les détruis, je ne reviens pas avant de les avoir exterminés.

Les autres versions

Bible du Semeur

2 Samuel 22:38 - Je poursuis tous mes adversaires, je les détruis
et je ne reviens pas sans les avoir brisés.

Bible en français courant

2 Samuel 22. 38 - Je poursuis mes ennemis et les extermine,
je ne fais pas demi-tour avant d’en avoir fini avec eux.

Bible Annotée

2 Samuel 22,38 - Je poursuis mes ennemis, et je les détruis ; Je ne reviens pas que je ne les aie achevés.

Bible Darby

2 Samuel 22, 38 - J’ai poursuivi mes ennemis, et je les ai détruits ; et je ne m’en suis pas retourné que je ne les aie consumés.

Bible Martin

2 Samuel 22:38 - J’ai poursuivi mes ennemis, et je les ai exterminés ; et je ne m’en suis point retourné jusqu’à ce que je les aie consumés.

Parole Vivante

2 Samuel 22:38 Ce verset n’existe pas dans cette traducton !

Bible Ostervald

2 Samuel 22.38 - Je poursuis mes ennemis ; je les détruis ; et je ne reviens qu’après les avoir exterminés.

Grande Bible de Tours

2 Samuel 22:38 - Je poursuivrai mes ennemis et les réduirai en poudre ; je ne me retournerai pas que je ne les aie détruits.

Bible Crampon

2 Samuel 22 v 38 - Je poursuis mes ennemis et je les détruis ; je ne reviens pas sans les avoir anéantis.

Bible de Sacy

2 Samuel 22. 38 - Je poursuivrai mes ennemis, et je les réduirai en poudre ; je ne retournerai point que je ne les aie détruits.

Bible Vigouroux

2 Samuel 22:38 - Je poursuivrai mes ennemis, et je les détruirai ; (et) je ne reviendrai pas sans les avoir anéantis.

Bible de Lausanne

2 Samuel 22:38 - Je poursuis mes ennemis et je les détruis, et je ne reviens pas que je ne les aie consumés.

Les versions étrangères

Bible en anglais - English Standard Version (ESV)

2 Samuel 22:38 - I pursued my enemies and destroyed them,
and did not turn back until they were consumed.

Bible en anglais - New International Version (NIV)

2 Samuel 22. 38 - “I pursued my enemies and crushed them;
I did not turn back till they were destroyed.

Bible en anglais - King James Version (KJV)

2 Samuel 22.38 - I have pursued mine enemies, and destroyed them; and turned not again until I had consumed them.

Bible en espagnol - Reina-Valera

2 Samuel 22.38 - Perseguiré a mis enemigos, y los destruiré, Y no volveré hasta acabarlos.

Bible en latin - Vulgate

2 Samuel 22.38 - persequar inimicos meos et conteram et non revertar donec consumam eos

Ancien testament en grec - Septante

2 Samuel 22.38 - διώξω ἐχθρούς μου καὶ ἀφανιῶ αὐτοὺς καὶ οὐκ ἀναστρέψω ἕως συντελέσω αὐτούς.

Bible en allemand - Schlachter

2 Samuel 22.38 - Ich jagte meinen Feinden nach und vertilgte sie und kehrte nicht um, bis sie aufgerieben waren;

Nouveau Testament en grec - SBL

2 Samuel 22:38 Ce verset n’existe pas dans cette traducton !
JE FAIS UN DON POUR CHRÉTIENS TV