Comparateur des traductions bibliques
2 Samuel 22:29

La Bible Louis Segond

Bible Louis Segond 1910

2 Samuel 22:29 - Oui, tu es ma lumière, ô Éternel ! L’Éternel éclaire mes ténèbres.

Parole de vie

2 Samuel 22.29 - Seigneur, c’est toi qui es ma lampe,
Seigneur, tu es la lumière dans ma nuit.

Bible Segond - Nouvelle Édition de Genève

2 Samuel 22. 29 - Oui, tu es ma lumière, ô Éternel ! L’Éternel éclaire mes ténèbres.

Bible Segond 21

2 Samuel 22: 29 - Oui, tu es ma lumière, Éternel ! L’Éternel éclaire mes ténèbres.

Les autres versions

Bible du Semeur

2 Samuel 22:29 - Tu es ma lampe, ô Éternel.
Tu illumines mes ténèbres.

Bible en français courant

2 Samuel 22. 29 - Seigneur, tu es pour moi une lampe,
oui, Seigneur, tu éclaires la nuit où je suis.

Bible Annotée

2 Samuel 22,29 - Car tu as été mon flambeau, ô Éternel ! L’Éternel a éclairé mes ténèbres.

Bible Darby

2 Samuel 22, 29 - Car toi, Éternel ! tu es ma lampe ; et l’Éternel fait resplendir mes ténèbres.

Bible Martin

2 Samuel 22:29 - Tu es même ma lampe, ô Éternel ! et l’Éternel fera reluire mes ténèbres.

Parole Vivante

2 Samuel 22:29 Ce verset n’existe pas dans cette traducton !

Bible Ostervald

2 Samuel 22.29 - Car tu es ma lampe, ô Éternel ! Et l’Éternel fait resplendir mes ténèbres.

Grande Bible de Tours

2 Samuel 22:29 - Seigneur, vous êtes le flambeau qui m’éclaire ; c’est vous, Seigneur, qui illuminerez mes ténèbres.

Bible Crampon

2 Samuel 22 v 29 - Car tu es ma lumière, ô Yahweh ; Yahweh éclaire mes ténèbres.

Bible de Sacy

2 Samuel 22. 29 - Seigneur ! vous êtes ma lampe : c’est vous, Seigneur ! qui éclairez mes ténèbres.

Bible Vigouroux

2 Samuel 22:29 - Seigneur, vous êtes ma lampe, c’est vous, Seigneur, qui éclairez mes ténèbres.

Bible de Lausanne

2 Samuel 22:29 - Car c’est toi qui es ma lampe, ô Éternel ! l’Éternel fait resplendir mes ténèbres.

Les versions étrangères

Bible en anglais - English Standard Version (ESV)

2 Samuel 22:29 - For you are my lamp, O Lord,
and my God lightens my darkness.

Bible en anglais - New International Version (NIV)

2 Samuel 22. 29 - You, Lord, are my lamp;
the Lord turns my darkness into light.

Bible en anglais - King James Version (KJV)

2 Samuel 22.29 - For thou art my lamp, O LORD: and the LORD will lighten my darkness.

Bible en espagnol - Reina-Valera

2 Samuel 22.29 - Tú eres mi lámpara, oh Jehová; Mi Dios alumbrará mis tinieblas.

Bible en latin - Vulgate

2 Samuel 22.29 - quia tu lucerna mea Domine et Domine inluminabis tenebras meas

Ancien testament en grec - Septante

2 Samuel 22.29 - ὅτι σὺ ὁ λύχνος μου κύριε καὶ κύριος ἐκλάμψει μοι τὸ σκότος μου.

Bible en allemand - Schlachter

2 Samuel 22.29 - Denn du, HERR, bist meine Leuchte; der HERR macht meine Finsternis licht;

Nouveau Testament en grec - SBL

2 Samuel 22:29 Ce verset n’existe pas dans cette traducton !
JE FAIS UN DON POUR CHRÉTIENS TV