Comparateur des traductions bibliques
2 Samuel 22:15

La Bible Louis Segond

Bible Louis Segond 1910

2 Samuel 22:15 - Il lança des flèches et dispersa mes ennemis, La foudre, et les mit en déroute.

Parole de vie

2 Samuel 22.15 - Le Seigneur lançait ses flèches :
ses ennemis partaient de tous côtés.
Il jetait ses éclairs, et tous s’enfuyaient.

Bible Segond - Nouvelle Édition de Genève

2 Samuel 22. 15 - Il lança des flèches et dispersa mes ennemis, La foudre, et les mit en déroute.

Bible Segond 21

2 Samuel 22: 15 - Il a lancé des flèches et dispersé mes ennemis, il a lancé des éclairs et les a mis en déroute.

Les autres versions

Bible du Semeur

2 Samuel 22:15 - Et soudain, il envoie des flèches pour disperser mes ennemis,
il lance des éclairs pour les mettre en déroute.

Bible en français courant

2 Samuel 22. 15 - Il lança des éclairs en tous sens,
tira des flèches dans toutes les directions.

Bible Annotée

2 Samuel 22,15 - Il lança des flèches et dispersa [mes ennemis], La foudre, et les mit en déroute.

Bible Darby

2 Samuel 22, 15 - Et il tira des flèches et dispersa mes ennemis ; il lança l’éclair, et les mit en déroute.

Bible Martin

2 Samuel 22:15 - Il tira ses flèches, et écarta [mes ennemis] ; il [fit briller] l’éclair ; et les mit en déroute.

Parole Vivante

2 Samuel 22:15 Ce verset n’existe pas dans cette traducton !

Bible Ostervald

2 Samuel 22.15 - Il lança des flèches, et dispersa mes ennemis ; il lança des éclairs, et les mit en déroute.

Grande Bible de Tours

2 Samuel 22:15 - Il a lancé ses flèches, et il les a dispersés* ; sa foudre, et il les a consumés.
Les ennemis de David, qui étaient aussi ceux de Dieu.

Bible Crampon

2 Samuel 22 v 15 - Il lança des flèches et les dispersa, la foudre, et il les confondit.

Bible de Sacy

2 Samuel 22. 15 - Il a tiré ses flèches, et les a dispersés ; il a lancé ses foudres, et les a consumés.

Bible Vigouroux

2 Samuel 22:15 - Il a lancé des flèches, et il a dispersé mes ennemis (les a dissipés) ; ses foudres (la foudre), et il les a consumés.

Bible de Lausanne

2 Samuel 22:15 - Il lança des flèches et dispersa [mes ennemis] ; [il lança] l’éclair et les mit en déroute.

Les versions étrangères

Bible en anglais - English Standard Version (ESV)

2 Samuel 22:15 - And he sent out arrows and scattered them;
lightning, and routed them.

Bible en anglais - New International Version (NIV)

2 Samuel 22. 15 - He shot his arrows and scattered the enemy,
with great bolts of lightning he routed them.

Bible en anglais - King James Version (KJV)

2 Samuel 22.15 - And he sent out arrows, and scattered them; lightning, and discomfited them.

Bible en espagnol - Reina-Valera

2 Samuel 22.15 - Envió sus saetas, y los dispersó; Y lanzó relámpagos, y los destruyó.

Bible en latin - Vulgate

2 Samuel 22.15 - misit sagittas et dissipavit eos fulgur et consumpsit eos

Ancien testament en grec - Septante

2 Samuel 22.15 - καὶ ἀπέστειλεν βέλη καὶ ἐσκόρπισεν αὐτούς ἀστραπὴν καὶ ἐξέστησεν αὐτούς.

Bible en allemand - Schlachter

2 Samuel 22.15 - er schoß seine Pfeile und zerstreute sie, schleuderte Blitze und schreckte sie.

Nouveau Testament en grec - SBL

2 Samuel 22:15 Ce verset n’existe pas dans cette traducton !
JE FAIS UN DON POUR CHRÉTIENS TV