Comparateur des traductions bibliques 2 Samuel 15:15
La Bible Louis Segond
Bible Louis Segond 1910
2 Samuel 15:15 - Les serviteurs du roi lui dirent : Tes serviteurs feront tout ce que voudra mon seigneur le roi.
Parole de vie
2 Samuel 15.15 - Les ministres répondent à David : « Notre roi, tu peux décider ce que tu veux, nous sommes avec toi ! »
Bible Segond - Nouvelle Édition de Genève
2 Samuel 15. 15 - Les serviteurs du roi lui dirent : Tes serviteurs feront tout ce que voudra mon seigneur le roi.
Bible Segond 21
2 Samuel 15: 15 - Les serviteurs du roi lui dirent : « Nous ferons tout ce que mon seigneur le roi voudra, nous sommes tes serviteurs. »
Les autres versions
Bible du Semeur
2 Samuel 15:15 - Les ministres lui dirent : - Quelle que soit la décision que prenne notre seigneur le roi, nous sommes là à sa disposition.
Bible en français courant
2 Samuel 15. 15 - « Majesté, répondirent les ministres, quelle que soit ta décision, nous sommes à ta disposition. »
Bible Annotée
2 Samuel 15,15 - Et les serviteurs du roi dirent au roi : Quelque parti que prenne mon seigneur le roi, voici tes serviteurs !
Bible Darby
2 Samuel 15, 15 - Et les serviteurs du roi dirent au roi : Selon tout ce que choisira le roi, notre seigneur, voici tes serviteurs.
Bible Martin
2 Samuel 15:15 - Et les serviteurs du Roi répondirent au Roi : Tes serviteurs sont prêts à faire tout ce que le Roi notre Seigneur trouvera bon.
Parole Vivante
2 Samuel 15:15 Ce verset n’existe pas dans cette traducton !
Bible Ostervald
2 Samuel 15.15 - Et les serviteurs du roi répondirent au roi : Tes serviteurs sont prêts à faire tout ce que le roi, notre seigneur, trouvera bon.
Grande Bible de Tours
2 Samuel 15:15 - Les serviteurs du roi lui dirent : Tout ce que le roi, notre seigneur, commandera, nous, vos serviteurs, nous l’exécuterons volontiers.
Bible Crampon
2 Samuel 15 v 15 - Les serviteurs du roi lui dirent : « Quelque parti que prenne mon seigneur le roi, voici tes serviteurs. »
Bible de Sacy
2 Samuel 15. 15 - Les officiers du roi lui dirent : Nous exécuterons toujours de tout notre cœur tout ce qu’il vous plaira de nous commander.
Bible Vigouroux
2 Samuel 15:15 - Les serviteurs (officiers) du roi lui dirent : Nous exécuterons de grand cœur tout ce que notre seigneur le roi nous commandera.
Bible de Lausanne
2 Samuel 15:15 - Et les esclaves du roi dirent au roi : Selon tout ce que choisira mon seigneur le roi, voici tes esclaves.
Les versions étrangères
Bible en anglais - English Standard Version (ESV)
2 Samuel 15:15 - And the king's servants said to the king, Behold, your servants are ready to do whatever my lord the king decides.
Bible en anglais - New International Version (NIV)
2 Samuel 15. 15 - The king’s officials answered him, “Your servants are ready to do whatever our lord the king chooses.”
Bible en anglais - King James Version (KJV)
2 Samuel 15.15 - And the king’s servants said unto the king, Behold, thy servants are ready to do whatsoever my lord the king shall appoint.
Bible en espagnol - Reina-Valera
2 Samuel 15.15 - Y los siervos del rey dijeron al rey: He aquí, tus siervos están listos a todo lo que nuestro señor el rey decida.
Bible en latin - Vulgate
2 Samuel 15.15 - dixeruntque servi regis ad eum omnia quaecumque praeceperit dominus noster rex libenter exsequimur servi tui