Comparateur des traductions bibliques
2 Samuel 11:14

La Bible Louis Segond

Bible Louis Segond 1910

2 Samuel 11:14 - Le lendemain matin, David écrivit une lettre à Joab, et l’envoya par la main d’Urie.

Parole de vie

2 Samuel 11.14 - Le matin suivant, David écrit une lettre à Joab et il la fait porter par Urie.

Bible Segond - Nouvelle Édition de Genève

2 Samuel 11. 14 - Le lendemain matin, David écrivit une lettre à Joab, et l’envoya par la main d’Urie.

Bible Segond 21

2 Samuel 11: 14 - Le lendemain matin, David écrivit une lettre à Joab et il la lui fit parvenir par l’intermédiaire d’Urie.

Les autres versions

Bible du Semeur

2 Samuel 11:14 - Le lendemain matin, David écrivit une lettre à Joab et chargea Urie de la lui remettre.

Bible en français courant

2 Samuel 11. 14 - Le lendemain matin, David écrivit une lettre à Joab et la confia à Urie.

Bible Annotée

2 Samuel 11,14 - Et le lendemain matin, David écrivit une lettre à Joab, et la lui envoya par la main d’Urie.

Bible Darby

2 Samuel 11, 14 - Et il arriva, le matin, que David écrivit une lettre à Joab, et l’envoya par la main d’Urie.

Bible Martin

2 Samuel 11:14 - Et le lendemain au matin David écrivit des lettres à Joab, et les envoya par les mains d’Urie.

Parole Vivante

2 Samuel 11:14 Ce verset n’existe pas dans cette traducton !

Bible Ostervald

2 Samuel 11.14 - Alors, le lendemain matin, David écrivit une lettre à Joab et l’envoya par les mains d’Urie.

Grande Bible de Tours

2 Samuel 11:14 - Alors, le lendemain matin, David écrivit une lettre à Joab, et la lui envoya par Urie même.

Bible Crampon

2 Samuel 11 v 14 - Le lendemain matin, David écrivit une lettre à Joab et l’envoya par la main d’Urie.

Bible de Sacy

2 Samuel 11. 14 - Le lendemain matin David envoya à Joab, par Urie même, une lettre,

Bible Vigouroux

2 Samuel 11:14 - Le lendemain matin, David envoya une lettre à Joab, par Urie même.

Bible de Lausanne

2 Samuel 11:14 - Et il arriva, le matin, que David écrivit une lettre à Joab, et l’envoya par la main d’Urie.

Les versions étrangères

Bible en anglais - English Standard Version (ESV)

2 Samuel 11:14 - In the morning David wrote a letter to Joab and sent it by the hand of Uriah.

Bible en anglais - New International Version (NIV)

2 Samuel 11. 14 - In the morning David wrote a letter to Joab and sent it with Uriah.

Bible en anglais - King James Version (KJV)

2 Samuel 11.14 - And it came to pass in the morning, that David wrote a letter to Joab, and sent it by the hand of Uriah.

Bible en espagnol - Reina-Valera

2 Samuel 11.14 - Venida la mañana, escribió David a Joab una carta, la cual envió por mano de Urías.

Bible en latin - Vulgate

2 Samuel 11.14 - factum est ergo mane et scripsit David epistulam ad Ioab misitque per manum Uriae

Ancien testament en grec - Septante

2 Samuel 11.14 - καὶ ἐγένετο πρωὶ καὶ ἔγραψεν Δαυιδ βιβλίον πρὸς Ιωαβ καὶ ἀπέστειλεν ἐν χειρὶ Ουριου.

Bible en allemand - Schlachter

2 Samuel 11.14 - Am Morgen schrieb David einen Brief an Joab und sandte ihn durch Urija.

Nouveau Testament en grec - SBL

2 Samuel 11:14 Ce verset n’existe pas dans cette traducton !
JE FAIS UN DON POUR CHRÉTIENS TV