Comparateur des traductions bibliques 2 Samuel 10:17
La Bible Louis Segond
Bible Louis Segond 1910
2 Samuel 10:17 - On l’annonça à David, qui assembla tout Israël, passa le Jourdain, et vint à Hélam. Les Syriens se préparèrent à la rencontre de David, et lui livrèrent bataille.
Parole de vie
2 Samuel 10.17 - David l’apprend. Il rassemble tous les soldats d’Israël, il traverse le fleuve Jourdain et va à Hélam. Les Syriens se rangent pour le combat, en face de David. Ils attaquent,
Bible Segond - Nouvelle Édition de Genève
2 Samuel 10. 17 - On l’annonça à David, qui assembla tout Israël, passa le Jourdain, et vint à Hélam. Les Syriens se préparèrent à la rencontre de David, et lui livrèrent bataille.
Bible Segond 21
2 Samuel 10: 17 - On l’annonça à David, qui rassembla tout Israël, passa le Jourdain et vint à Hélam. Les Syriens se rangèrent en ordre de bataille face à David et combattirent contre lui,
Les autres versions
Bible du Semeur
2 Samuel 10:17 - Quand David en fut informé, il mobilisa tout Israël, traversa le Jourdain et marcha sur Hélam. Les Syriens se rangèrent en ordre de bataille pour affronter David et engagèrent le combat,
Bible en français courant
2 Samuel 10. 17 - David en fut informé; il rassembla toute l’armée israélite, passa le Jourdain et se rendit à Hélam. Les Syriens se placèrent en ordre de bataille, face à David. Ils attaquèrent,
Bible Annotée
2 Samuel 10,17 - Et on l’annonça à David ; et il rassembla tout Israël et passa le Jourdain et vint à Hélam. Et les Syriens se rangèrent en bataille contre David, et combattirent avec lui.
Bible Darby
2 Samuel 10, 17 - Et cela fut rapporté à David, et il assembla tout Israël, et passa le Jourdain, et vint à HÉlam ; et les Syriens se rangèrent en bataille contre David, et se battirent avec lui.
Bible Martin
2 Samuel 10:17 - Ce qui ayant été rapporté à David, il assembla tout Israël, et passa le Jourdain, et vint à Hélam ; et les Syriens se rangèrent en bataille contre David, et combattirent contre lui.
Parole Vivante
2 Samuel 10:17 Ce verset n’existe pas dans cette traducton !
Bible Ostervald
2 Samuel 10.17 - Cela fut rapporté à David, qui assembla tout Israël, passa le Jourdain, et vint à Hélam. Et les Syriens se rangèrent en bataille contre David, et combattirent contre lui.
Grande Bible de Tours
2 Samuel 10:17 - David, en ayant reçu la nouvelle, assembla tout Israël, passa le Jourdain et vint à Hélam. Les Syriens marchèrent contre David, et lui livrèrent bataille.
Bible Crampon
2 Samuel 10 v 17 - David en reçut la nouvelle et, ayant assemblé tout Israël, il passa le Jourdain et vint à Hélam. Les Syriens se rangèrent en bataille contre David, et engagèrent le combat contre lui.
Bible de Sacy
2 Samuel 10. 17 - David en ayant reçu nouvelle, assembla toutes les troupes d’Israël, passa le Jourdain, et vint à Hélam. Les Syriens marchèrent contre David, et lui donnèrent bataille.
Bible Vigouroux
2 Samuel 10:17 - On l’annonça à David, qui assembla toutes les troupes d’Israël, passa le Jourdain, et vint à Hélam. Les Syriens marchèrent contre David, et lui livrèrent bataille. [10.17 Hélam, ville inconnue.]
Bible de Lausanne
2 Samuel 10:17 - Et cela fut rapporté à David, qui rassembla tout Israël, et passa le Jourdain, et vint à Hélam ; et les Araméens se rangèrent à la rencontre de David, et se battirent avec lui.
Les versions étrangères
Bible en anglais - English Standard Version (ESV)
2 Samuel 10:17 - And when it was told David, he gathered all Israel together and crossed the Jordan and came to Helam. The Syrians arrayed themselves against David and fought with him.
Bible en anglais - New International Version (NIV)
2 Samuel 10. 17 - When David was told of this, he gathered all Israel, crossed the Jordan and went to Helam. The Arameans formed their battle lines to meet David and fought against him.
Bible en anglais - King James Version (KJV)
2 Samuel 10.17 - And when it was told David, he gathered all Israel together, and passed over Jordan, and came to Helam. And the Syrians set themselves in array against David, and fought with him.
Bible en espagnol - Reina-Valera
2 Samuel 10.17 - Cuando fue dado aviso a David, reunió a todo Israel, y pasando el Jordán vino a Helam; y los sirios se pusieron en orden de batalla contra David y pelearon contra él.
Bible en latin - Vulgate
2 Samuel 10.17 - quod cum nuntiatum esset David contraxit omnem Israhelem et transivit Iordanem venitque in Helema et direxerunt aciem Syri ex adverso David et pugnaverunt contra eum
2 Samuel 10.17 - Als solches David angezeigt ward, versammelte er ganz Israel und zog über den Jordan und kam gen Helan, und die Syrer stellten sich gegen David und stritten mit ihm.
Nouveau Testament en grec - SBL
2 Samuel 10:17 Ce verset n’existe pas dans cette traducton !