Comparateur des traductions bibliques Genèse 47:12
La Bible Louis Segond
Bible Louis Segond 1910
Genèse 47:12 - Joseph fournit du pain à son père et à ses frères, et à toute la famille de son père, selon le nombre des enfants.
Parole de vie
Genèse 47.12 - Il fait vivre son père, ses frères et toute la famille de son père, en tenant compte du nombre des enfants à nourrir.
Bible Segond - Nouvelle Édition de Genève
Genèse 47. 12 - Joseph fournit du pain à son père et à ses frères, et à toute la famille de son père, selon le nombre des enfants.
Bible Segond 21
Genèse 47: 12 - Joseph fournit du pain à son père et à ses frères ainsi qu’à toute la famille de son père, en tenant compte du nombre d’enfants.
Les autres versions
Bible du Semeur
Genèse 47:12 - Il procura à son père, à ses frères et à toute la famille de son père les vivres dont ils avaient besoin selon le nombre des personnes à leur charge.
Bible en français courant
Genèse 47. 12 - Il fournit des vivres à son père, à ses frères et à toutes leurs familles, selon le nombre des bouches à nourrir.
Bible Annotée
Genèse 47,12 - Et Joseph fournit de pain son père, ses frères et toute la famille de son père, selon le nombre des enfants.
Bible Darby
Genèse 47, 12 - Et Joseph fournit de pain son père et ses frères, et toute la maison de son père, selon le nombre des enfants.
Bible Martin
Genèse 47:12 - Et Joseph entretint de pain son père, et ses frères, et toute la maison de son père, selon le nombre de leurs familles.
Parole Vivante
Genèse 47:12 Ce verset n’existe pas dans cette traducton !
Bible Ostervald
Genèse 47.12 - Et Joseph fournit de pain son père, ses frères, et toute la maison de son père, selon le nombre des enfants.
Grande Bible de Tours
Genèse 47:12 - Il les nourrissait, ainsi que toute la maison de son père, donnant à chacun ce qui lui était nécessaire.
Bible Crampon
Genèse 47 v 12 - et Joseph fournit de pain son père et ses frères, et toute la famille de son père, selon le nombre des enfants.
Bible de Sacy
Genèse 47. 12 - Et il les nourrissait avec toute la maison de son père, donnant à chacun ce qui lui était nécessaire pour vivre.
Bible Vigouroux
Genèse 47:12 - Et il les nourrissait avec toute la maison de son père, donnant à chacun ce qui lui était nécessaire pour vivre.
Bible de Lausanne
Genèse 47:12 - Et Joseph entretint de pain son père et ses frères, et toute la maison de son père, en proportion des petits enfants.
Les versions étrangères
Bible en anglais - English Standard Version (ESV)
Genèse 47:12 - And Joseph provided his father, his brothers, and all his father's household with food, according to the number of their dependents.
Bible en anglais - New International Version (NIV)
Genèse 47. 12 - Joseph also provided his father and his brothers and all his father’s household with food, according to the number of their children.
Bible en anglais - King James Version (KJV)
Genèse 47.12 - And Joseph nourished his father, and his brethren, and all his father’s household, with bread, according to their families.
Bible en espagnol - Reina-Valera
Genèse 47.12 - Y alimentaba José a su padre y a sus hermanos, y a toda la casa de su padre, con pan, según el número de los hijos.
Bible en latin - Vulgate
Genèse 47.12 - et alebat eos omnemque domum patris sui praebens cibaria singulis