Comparateur des traductions bibliques
Genèse 43:13

La Bible Louis Segond

Bible Louis Segond 1910

Genèse 43:13 - Prenez votre frère, et levez-vous ; retournez vers cet homme.

Parole de vie

Genèse 43.13 - Maintenant, repartez voir cet homme avec Benjamin.

Bible Segond - Nouvelle Édition de Genève

Genèse 43. 13 - Prenez votre frère, et levez-vous ; retournez vers cet homme.

Bible Segond 21

Genèse 43: 13 - Quant à votre frère, prenez-le ! Levez-vous et retournez vers cet homme.

Les autres versions

Bible du Semeur

Genèse 43:13 - Emmenez votre frère et partez, retournez chez cet homme.

Bible en français courant

Genèse 43. 13 - Maintenant emmenez votre frère et repartez chez cet homme.

Bible Annotée

Genèse 43,13 - Et prenez votre frère, et levez-vous, retournez vers cet homme.

Bible Darby

Genèse 43, 13 - Et prenez votre frère, et levez-vous, retournez vers l’homme ;

Bible Martin

Genèse 43:13 - Et prenez votre frère, et vous mettez en chemin, [et] retournez vers cet homme.

Parole Vivante

Genèse 43:13 Ce verset n’existe pas dans cette traducton !

Bible Ostervald

Genèse 43.13 - Prenez aussi votre frère, et levez-vous, retournez vers cet homme.

Grande Bible de Tours

Genèse 43:13 - Enfin, prenez votre frère avec vous, et allez vers cet homme.

Bible Crampon

Genèse 43 v 13 - Prenez votre frère, levez-vous et retournez vers cet homme.

Bible de Sacy

Genèse 43. 13 - Enfin menez votre frère avec vous, et allez vers cet homme.

Bible Vigouroux

Genèse 43:13 - Enfin menez votre frère avec vous, et allez vers cet homme.

Bible de Lausanne

Genèse 43:13 - Prenez votre frère, et levez-vous : retournez vers cet homme.

Les versions étrangères

Bible en anglais - English Standard Version (ESV)

Genèse 43:13 - Take also your brother, and arise, go again to the man.

Bible en anglais - New International Version (NIV)

Genèse 43. 13 - Take your brother also and go back to the man at once.

Bible en anglais - King James Version (KJV)

Genèse 43.13 - Take also your brother, and arise, go again unto the man:

Bible en espagnol - Reina-Valera

Genèse 43.13 - Tomad también a vuestro hermano, y levantaos, y volved a aquel varón.

Bible en latin - Vulgate

Genèse 43.13 - sed et fratrem vestrum tollite et ite ad virum

Ancien testament en grec - Septante

Genèse 43.13 - καὶ τὸν ἀδελφὸν ὑμῶν λάβετε καὶ ἀναστάντες κατάβητε πρὸς τὸν ἄνθρωπον.

Bible en allemand - Schlachter

Genèse 43.13 - Und nehmt euren Bruder mit, macht euch auf und kehrt zu dem Manne zurück.

Nouveau Testament en grec - SBL

Genèse 43:13 Ce verset n’existe pas dans cette traducton !
JE FAIS UN DON POUR CHRÉTIENS TV