Comparateur des traductions bibliques
Genèse 30:4

La Bible Louis Segond

Bible Louis Segond 1910

Genèse 30:4 - Et elle lui donna pour femme Bilha, sa servante ; et Jacob alla vers elle.

Parole de vie

Genèse 30.4 - Rachel donne sa servante pour femme à Jacob. Jacob s’unit à elle

Bible Segond - Nouvelle Édition de Genève

Genèse 30. 4 - Et elle lui donna pour femme Bilha, sa servante ; et Jacob alla vers elle.

Bible Segond 21

Genèse 30: 4 - Elle lui donna pour femme sa servante Bilha et Jacob eut des relations avec elle.

Les autres versions

Bible du Semeur

Genèse 30:4 - Elle lui donna donc Bilha, sa servante, pour femme, et Jacob s’unit à elle.

Bible en français courant

Genèse 30. 4 - Elle donna donc à Jacob sa servante, qui passa la nuit avec lui.

Bible Annotée

Genèse 30,4 - Et elle lui donna Bilha, sa servante, pour femme, et Jacob alla vers elle.

Bible Darby

Genèse 30, 4 - Et elle lui donna Bilha, sa servante, pour femme ; et Jacob vint vers elle.

Bible Martin

Genèse 30:4 - Elle lui donna donc Bilha sa servante pour femme, et Jacob vint vers elle.

Parole Vivante

Genèse 30:4 Ce verset n’existe pas dans cette traducton !

Bible Ostervald

Genèse 30.4 - Elle lui donna donc pour femme Bilha, sa servante ; et Jacob vint vers elle.

Grande Bible de Tours

Genèse 30:4 - Elle lui donna donc Baia pour femme.

Bible Crampon

Genèse 30 v 4 - Et elle lui donna Bala, sa servante, pour femme, et Jacob alla vers elle.

Bible de Sacy

Genèse 30. 4 - Elle lui donna donc Bala pour femme.

Bible Vigouroux

Genèse 30:4 - Elle lui donna donc Bala pour femme.

Bible de Lausanne

Genèse 30:4 - Et elle lui donna Bilha, son esclave, pour femme ; et Jacob alla vers elle.

Les versions étrangères

Bible en anglais - English Standard Version (ESV)

Genèse 30:4 - So she gave him her servant Bilhah as a wife, and Jacob went in to her.

Bible en anglais - New International Version (NIV)

Genèse 30. 4 - So she gave him her servant Bilhah as a wife. Jacob slept with her,

Bible en anglais - King James Version (KJV)

Genèse 30.4 - And she gave him Bilhah her handmaid to wife: and Jacob went in unto her.

Bible en espagnol - Reina-Valera

Genèse 30.4 - Así le dio a Bilha su sierva por mujer; y Jacob se llegó a ella.

Bible en latin - Vulgate

Genèse 30.4 - deditque illi Balam in coniugium quae

Ancien testament en grec - Septante

Genèse 30.4 - καὶ ἔδωκεν αὐτῷ Βαλλαν τὴν παιδίσκην αὐτῆς αὐτῷ γυναῖκα εἰσῆλθεν δὲ πρὸς αὐτὴν Ιακωβ.

Bible en allemand - Schlachter

Genèse 30.4 - Und sie gab ihm ihre Magd Bilha zum Weibe, und Jakob kam zu ihr.

Nouveau Testament en grec - SBL

Genèse 30:4 Ce verset n’existe pas dans cette traducton !
JE FAIS UN DON POUR CHRÉTIENS TV