/   /   /  Esther 12:6     

Esther 12.6
Grande Bible de Tours


1 Mardochée était alors à la cour du roi Assuérus, avec Bagatha et Thara, eunuques du roi, qui étaient les gardes de la porte du palais.
2 Ayant eu connaissance de leurs desseins, et reconnu par une exacte recherche ce qu’ils tramaient, il découvrit qu’ils voulaient attenter à la vie du roi Artaxerxès, et il en donna avis au roi.
3 Le roi commanda qu’on leur donnât la question à tous deux ; ils confessèrent leur crime, et il les envoya au supplice.
4 Le roi fit écrire dans les annales de l’empire ce qui s’était passé alors, et Mardochée en conserva aussi le souvenir par écrit.
5 Le roi lui ordonna de demeurer dans le palais, et il lui fit des présents pour l’avis qu’il lui avait donné ;
6 Mais Aman, fils d’Amadath Bugée*, avait été élevé par le roi en grande gloire, et il voulut perdre Mardochée et son peuple, à cause de ces deux eunuques du roi qui avaient été tués.
(Jusqu’ici l’avant-propos. Ce qui suit était mis à l’endroit du livre où il est écrit*.)
Et ils pillèrent leurs biens et leurs richesses.
(Ce que nous avons trouvé dans la seule édition vulgate*.)
Or la teneur de la lettre était telle.
Le sens de ce mot est assez incertain. Quelques-uns pensent que ce mot a la même signification que le mot Bagoas, dont nous avons parlé dans une note précédente.
Nouvelle note de saint Jérôme.
Le mot vulgate peut être appliqué ici à la version des Septante, comme dans les notes précédentes ; il peut s’entendre aussi d"une version en langue vulgaire latine antérieure à saint Jérôme.

Télécharger l'application Bible.audio

Soutenez bible.audio

Afficher un passage

Veuillez saisir un passage.

Chercher dans la Bible








Partager


Cette Bible est dans le domaine public.

JE FAIS UN DON POUR CHRÉTIENS TV