Esther 12:6 - Mais Aman, fils d’Amadath Bugée
*, avait été élevé par le roi en grande gloire, et il voulut perdre Mardochée et son peuple, à cause de ces deux eunuques du roi qui avaient été tués.
(Jusqu’ici l’avant-propos. Ce qui suit était mis à l’endroit du livre où il est écrit
*.)
Et ils pillèrent leurs biens et leurs richesses.
(Ce que nous avons trouvé dans la seule édition vulgate
*.)
Or la teneur de la lettre était telle.
Le sens de ce mot est assez incertain. Quelques-uns pensent que ce mot a la même signification que le mot Bagoas, dont nous avons parlé dans une note précédente.Nouvelle note de saint Jérôme.Le mot vulgate peut être appliqué ici à la version des Septante, comme dans les notes précédentes ; il peut s’entendre aussi d"une version en langue vulgaire latine antérieure à saint Jérôme.