/   /   /  1 Corinthiens 13:12  /  strong 2531     

1 Corinthiens 13.12
Segond 1910 + Codes Strongs


Les dons spirituels et l’amour

1 Quand 1437 je parlerais 2980 (5725) les langues 1100 des hommes 444 et 2532 des anges 32, 1161 si je n’ai 2192 (5725) pas 3361 la charité 26, je suis 1096 (5754) un airain 5475 qui résonne 2278 (5723), ou 2228 une cymbale 2950 qui retentit 214 (5723).
2 Et 2532 quand 1437 j’aurais 2192 (5725) le don de prophétie 4394, 2532 la science 1492 (5762) de tous 3956 les mystères 3466 et 2532 toute 3956 la connaissance 1108, 2532 quand 1437 j’aurais 2192 (5725) même toute 3956 la foi 4102 jusqu’à 5620 transporter 3179 (5721) des montagnes 3735, 1161 si je n’ai 2192 (5725) pas 3361 la charité 26, je ne suis 1510 (5748) rien 3762.
3 Et 2532 quand 1437 je distribuerais 5595 tous 3956 mes 3450 biens 5224 (5723) pour la nourriture 5595 (5661) des pauvres, 2532 quand 1437 je livrerais 3860 (5632) même mon 3450 corps 4983 pour 2443 être brûlé 2545 (5703), 1161 si je n’ai 2192 (5725) pas 3361 la charité 26, cela ne me sert 5623 (5743) de rien 3762.
4 La charité 26 est patiente 3114 (5719), elle est pleine de bonté 5541 (5736) ; la charité 26 n’est point 3756 envieuse 2206 (5719) ; la charité 26 ne se vante 4068 (5736) point 3756, elle ne s’enfle point 3756 d’orgueil 5448 (5743),
5 elle ne fait rien 3756 de malhonnête 807 (5719), elle ne cherche 2212 (5719) point 3756 son intérêt 1438, elle ne s’irrite 3947 (5743) point 3756, elle ne soupçonne 3049 (5736) point 3756 le mal 2556,
6 elle ne se réjouit 5463 (5719) point 3756 de 1909 l’injustice 93, mais 1161 elle se réjouit 4796 (5719) de la vérité 225 ;
7 elle excuse 4722 (5719) tout 3956, elle croit 4100 (5719) tout 3956, elle espère 1679 (5719) tout 3956 , elle supporte 5278 (5719) tout 3956.
8 La charité 26 ne périt 1601 (5719) jamais 3763. 1161 1535 Les prophéties 4394 prendront fin 2673 (5701), 1535 les langues 1100 cesseront 3973 (5695), 1535 la connaissance 1108 disparaîtra 2673 (5701).
9 Car 1063 nous connaissons 1097 (5719) en 1537 partie 3313, et 2532 nous prophétisons 4395 (5719) en 1537 partie 3313,
10 mais 1161 quand 3752 ce qui est parfait 5046 sera venu 2064 (5632), 5119 ce qui est partiel 1537 3313 disparaîtra 2673 (5701).
11 Lorsque 3753 j’étais 2252 (5713) enfant 3516, je parlais 2980 (5707) comme 5613 un enfant 3516, je pensais 5426 (5707) comme 5613 un enfant 3516, je raisonnais 3049 (5711) comme 5613 un enfant 3516 ; 1161 lorsque 3753 je suis devenu 1096 (5754) homme 435, j’ai fait disparaître 2673 (5758) ce qui était de l’enfant 3516.
12 1063 Aujourd’hui 737 nous voyons 991 (5719) au moyen 1223 d’un miroir 2072, d’une manière obscure 1722 135 , mais 1161 alors 5119 nous verrons face 4383 à 4314 face 4383 ; aujourd’hui 737 je connais 1097 (5719) en 1537 partie 3313, mais 1161 alors 5119 je connaîtrai 1921 (5695) comme 2531 2532 j’ai été connu 1921 (5681).
13 Maintenant 3570 donc 1161 ces trois choses demeurent 3306 (5719) : la foi 4102, l’espérance 1680, la charité 26 ; mais 1161 la plus grande 3187 de ces 5130 choses 5023 5140, c’est la charité 26.

Les codes strong

Strong numéro : 2531 Parcourir le lexique
Mot original Origine du mot
καθώς

Vient de 2596 et 5613

Mot translittéré Entrée du TDNT

kathos

Prononciation phonétique Type de mot

(kath-oce’)   

Adverbe

Définition :
  1. selon que.
    1. juste comme, de même que.
    2. en proportion de, à hauteur de, jusqu’à
  2. depuis, voyant cela, conformément au fait que.
  3. quand, après ceci.
Traduit dans la Louis Segond 1910 par :

selon, comme, suivant, conforme, de même que, aussi bien que, comment, la manière de, puisque, l’exemple, ainsi, d’après, car, tel, ressembler ; 182

Concordance :

Matthieu 21.6
Les disciples allèrent, et firent ce (kathos) que Jésus leur avait ordonné.

Matthieu 26.24
Le Fils de l’homme s’en va, selon (kathos) ce qui est écrit de lui. Mais malheur à l’homme par qui le Fils de l’homme est livré ! Mieux vaudrait pour cet homme qu ’il ne fût pas né.

Matthieu 28.6
Il n’est point ici ; il est ressuscité, comme (kathos) il l’avait dit. Venez, voyez le lieu où il était couché,

Marc 4.33
C’est par beaucoup de paraboles de ce genre qu’il leur annonçait la parole, selon (kathos) qu’ils étaient capables de l’entendre.

Marc 9.13
Mais je vous dis qu ’Elie est venu, et qu’ils l ’ont traité comme ils ont voulu, selon (kathos) qu’il est écrit de lui.

Marc 11.6
Ils répondirent comme (kathos) Jésus l’avait dit. Et on les laissa aller.

Marc 14.16
Les disciples partirent, arrivèrent à la ville, et trouvèrent les choses comme (kathos) il le leur avait dit ; et ils préparèrent la Pâque.

Marc 14.21
Le Fils de l’homme s’en va selon (kathos) ce qui est écrit de lui. Mais malheur à l ’homme par qui le Fils de l’homme est livré ! Mieux vaudrait pour cet homme qu ’il ne fût pas né.

Marc 15.8
La foule, étant montée, se mit à demander ce (kathos) qu’il avait coutume de leur accorder.

Marc 16.7
Mais allez dire à ses disciples et à Pierre qu ’il vous précède en Galilée : c’est là que vous le verrez, comme (kathos) il vous l’a dit.

Luc 1.2
suivant (kathos) ce que nous ont transmis ceux qui ont été des témoins oculaires dès le commencement et sont devenus des ministres de la parole,

Luc 1.55
Comme (kathos) il l’avait dit à nos pères, -Envers Abraham et sa postérité pour toujours.

Luc 1.70
Comme (kathos) il l’avait annoncé par la bouche de ses saints prophètes des temps anciens, -

Luc 2.20
Et les bergers s’en retournèrent, glorifiant et louant   Dieu pour tout ce qu ’ils avaient entendu et vu, et qui était conforme (kathos) à ce qui leur avait été annoncé.

Luc 2.23
suivant (kathos) ce qui est écrit dans la loi du Seigneur : Tout mâle premier-né sera consacré au Seigneur, -

Luc 5.14
Puis il lui ordonna de n’en parler à personne. Mais, dit-il, va te montrer au sacrificateur, et offre pour ta purification ce (kathos) que Moïse a prescrit, afin que cela leur serve de témoignage.

Luc 6.31
Ce (kathos) que vous voulez que les hommes fassent pour vous, faites -le de même pour eux.

Luc 6.36
Soyez donc miséricordieux, comme (kathos) votre Père est miséricordieux.

Luc 11.1
Jésus priait un jour en un certain lieu. Lorsqu’il eut achevé, un de ses disciples lui dit : Seigneur, enseigne -nous à prier, comme (kathos) Jean l’a enseigné à ses disciples.

Luc 11.30
Car, de même que (kathos) Jonas fut un signe pour les Ninivites, de même le Fils de l’homme en sera un pour cette génération.

Luc 17.26
Ce (kathos) qui arriva du temps de Noé arrivera de même aux jours du Fils de l’homme.

Luc 19.32
Ceux qui étaient envoyés allèrent, et trouvèrent les choses comme (kathos) Jésus leur avait dit.

Luc 22.13
Ils partirent, et trouvèrent les choses comme (kathos) il le leur avait dit ; et ils préparèrent la Pâque.

Luc 22.29
c’est pourquoi je dispose du royaume en votre faveur, comme (kathos) mon Père en a disposé en ma faveur,

Luc 24.24
Quelques-uns de ceux qui étaient avec nous sont allés au sépulcre, et ils ont trouvé les choses comme (kathos) les femmes l’avaient dit ; mais lui, ils ne l’ont point vu.

Luc 24.39
Voyez mes mains et mes pieds, c’est   bien moi ; touchez -moi et voyez : un esprit n’a ni chair ni os, comme (kathos) vous voyez que j ’ai  .

Jean 1.23
Moi, dit -il, je suis la voix de celui qui crie dans le désert : Aplanissez le chemin du Seigneur, comme (kathos) a dit Ésaïe, le prophète.

Jean 3.14
Et comme (kathos) Moïse éleva le serpent dans le désert, il faut de même que le Fils de l’homme soit élevé,

Jean 5.23
afin que tous honorent le Fils comme (kathos) ils honorent le Père. Celui qui n’honore pas le Fils n’honore pas le Père qui l ’a envoyé.

Jean 5.30
Je ne puis rien faire de moi-même : selon (kathos) que j’entends, je juge ; et mon jugement est juste, parce que je ne cherche pas ma volonté, mais la volonté de celui qui m ’a envoyé.

La concordance est limitée aux trentes premiers versets par défaut
Liste complète des versets

Télécharger l'application Bible.audio

Soutenez bible.audio

Afficher un passage

Veuillez saisir un passage.

Chercher dans la Bible

Écouter ce chapitre







Partager


Cette Bible est dans le domaine public.

JE FAIS UN DON POUR CHRÉTIENS TV