Comparateur des traductions bibliques
1 Samuel 4:15

La Bible Louis Segond

Bible Louis Segond 1910

1 Samuel 4:15 - Or Éli était âgé de quatre-vingt-dix-huit ans, il avait les yeux fixes et ne pouvait plus voir.

Parole de vie

1 Samuel 4.15 - Héli a 98 ans et il ne voit plus rien du tout.

Bible Segond - Nouvelle Édition de Genève

1 Samuel 4. 15 - Or Éli était âgé de quatre-vingt-dix-huit ans, il avait les yeux fixes et ne pouvait plus voir.

Bible Segond 21

1 Samuel 4: 15 - Or Eli était âgé de 98 ans, il avait les yeux fixes et ne pouvait plus voir.

Les autres versions

Bible du Semeur

1 Samuel 4:15 - Or Éli était âgé de quatre-vingt-dix-huit ans, il avait les yeux éteints, il était complètement aveugle.

Bible en français courant

1 Samuel 4. 15 - – Héli avait alors quatre-vingt-dix-huit ans, et il était totalement aveugle. –

Bible Annotée

1 Samuel 4,15 - Et Éli était âgé de quatre-vingt-dix-huit ans, et ses yeux étaient fixes, de sorte qu’il ne pouvait voir.

Bible Darby

1 Samuel 4, 15 - Or Éli était âgé de quatre-vingt-dix-huit ans, et il avait les yeux fixes et il ne pouvait voir.

Bible Martin

1 Samuel 4:15 - Or Héli était âgé de quatre vingt dix-huit ans ; et ses yeux étaient tout ternis, et il ne pouvait voir.

Parole Vivante

1 Samuel 4:15 Ce verset n’existe pas dans cette traducton !

Bible Ostervald

1 Samuel 4.15 - Or, Héli était âgé de quatre-vingt-dix-huit ans, et ses yeux étaient fixes, et il ne pouvait plus voir.

Grande Bible de Tours

1 Samuel 4:15 - Héli avait alors quatre-vingt-dix-huit ans ; ses yeux s’étaient obscurcis, et il ne pouvait plus voir.

Bible Crampon

1 Samuel 4 v 15 - Or Héli était âgé de quatre-vingt-dix-huit ans ; il avait les yeux fixes et ne pouvait plus voir.

Bible de Sacy

1 Samuel 4. 15 - Héli avait alors quatre-vingt-dix-huit ans : ses yeux s’étaient obscurcis, et il ne pouvait plus voir.

Bible Vigouroux

1 Samuel 4:15 - Héli avait alors quatre-vingt-dix-huit ans ; ses yeux s’étaient obscurcis, et il ne pouvait plus (pas) voir.

Bible de Lausanne

1 Samuel 4:15 - Et Éli était âgé de quatre-vingt-dix-huit ans, et ses yeux étaient fixes et il ne pouvait plus voir.

Les versions étrangères

Bible en anglais - English Standard Version (ESV)

1 Samuel 4:15 - Now Eli was ninety-eight years old and his eyes were set so that he could not see.

Bible en anglais - New International Version (NIV)

1 Samuel 4. 15 - who was ninety-eight years old and whose eyes had failed so that he could not see.

Bible en anglais - King James Version (KJV)

1 Samuel 4.15 - Now Eli was ninety and eight years old; and his eyes were dim, that he could not see.

Bible en espagnol - Reina-Valera

1 Samuel 4.15 - Era ya Elí de edad de noventa y ocho años, y sus ojos se habían oscurecido, de modo que no podía ver.

Bible en latin - Vulgate

1 Samuel 4.15 - Heli autem erat nonaginta et octo annorum et oculi eius caligaverant et videre non poterat

Ancien testament en grec - Septante

1 Samuel 4.15 - καὶ Ηλι υἱὸς ἐνενήκοντα ἐτῶν καὶ οἱ ὀφθαλμοὶ αὐτοῦ ἐπανέστησαν καὶ οὐκ ἔβλεπεν καὶ εἶπεν Ηλὶ τοῖς ἀνδράσιν τοῖς περιεστηκόσιν αὐτῷ τίς ἡ φωνὴ τοῦ ἤχους τούτου.

Bible en allemand - Schlachter

1 Samuel 4.15 - Eli aber war achtundneunzig Jahre alt, und seine Augen waren dunkel, so daß er nicht mehr sehen konnte.

Nouveau Testament en grec - SBL

1 Samuel 4:15 Ce verset n’existe pas dans cette traducton !
JE FAIS UN DON POUR CHRÉTIENS TV