Comparateur des traductions bibliques 1 Samuel 30:11
La Bible Louis Segond
Bible Louis Segond 1910
1 Samuel 30:11 - Ils trouvèrent dans les champs un homme Égyptien, qu’ils conduisirent auprès de David. Ils lui firent manger du pain et boire de l’eau,
Parole de vie
1 Samuel 30.11 - Dans la campagne, les soldats rencontrent un jeune Égyptien et ils l’amènent à David. Ils lui donnent du pain à manger et de l’eau à boire.
Bible Segond - Nouvelle Édition de Genève
1 Samuel 30. 11 - Ils trouvèrent dans les champs un homme égyptien, qu’ils conduisirent auprès de David. Ils lui firent manger du pain et boire de l’eau,
Bible Segond 21
1 Samuel 30: 11 - Ils trouvèrent dans les champs un Égyptien qu’ils conduisirent vers David. Ils lui firent manger du pain et boire de l’eau,
Les autres versions
Bible du Semeur
1 Samuel 30:11 - Les hommes rencontrèrent dans la campagne un Égyptien, ils l’amenèrent à David, lui donnèrent du pain, qu’il mangea, et de l’eau.
Bible en français courant
1 Samuel 30. 11 - Dans la campagne, les soldats trouvèrent un jeune Égyptien qu’ils amenèrent à David. On lui donna du pain à manger et de l’eau à boire,
Bible Annotée
1 Samuel 30,11 - Et ils trouvèrent dans la campagne un homme égyptien, et l’amenèrent à David ; et ils lui donnèrent du pain, et il mangea, et ils lui donnèrent de l’eau.
Bible Darby
1 Samuel 30, 11 - Et ils trouvèrent dans les champs un homme Égyptien, et ils l’amenèrent à David ; et ils lui donnèrent du pain, et il mangea, et ils lui donnèrent de l’eau à boire ;
Bible Martin
1 Samuel 30:11 - Or ayant trouvé un homme Égyptien par les champs, ils l’amenèrent à David, et lui donnèrent du pain, et il mangea, puis ils lui donnèrent de l’eau à boire.
Parole Vivante
1 Samuel 30:11 Ce verset n’existe pas dans cette traducton !
Bible Ostervald
1 Samuel 30.11 - Or, ils trouvèrent dans les champs, un homme égyptien qu’ils amenèrent à David, et ils lui donnèrent du pain, qu’il mangea, et de l’eau à boire ;
Grande Bible de Tours
1 Samuel 30:11 - Ils trouvèrent un Égyptien dans les champs, et ils l’amenèrent à David ; ils lui donnèrent du pain à manger, et de l’eau à boire,
Bible Crampon
1 Samuel 30 v 11 - Ils trouvèrent dans les champs un Égyptien, qu’ils amenèrent à David. Ils lui donnèrent du pain qu’il mangea, et ils lui firent boire de l’eau ;
Bible de Sacy
1 Samuel 30. 11 - Ils trouvèrent en chemin un Égyptien qu’ils amenèrent à David, et à qui ils donnèrent du pain à manger, et de l’eau à boire,
Bible Vigouroux
1 Samuel 30:11 - (Et) Ils trouvèrent dans la campagne un Egyptien qu’ils amenèrent à David, et ils lui donnèrent du pain à manger et de l’eau à boire
Bible de Lausanne
1 Samuel 30:11 - Et ils trouvèrent dans les champs un homme Égyptien qu’ils amenèrent à David ; et ils lui donnèrent du pain, et il mangea, et ils lui firent boire de l’eau.
Les versions étrangères
Bible en anglais - English Standard Version (ESV)
1 Samuel 30:11 - They found an Egyptian in the open country and brought him to David. And they gave him bread and he ate. They gave him water to drink,
Bible en anglais - New International Version (NIV)
1 Samuel 30. 11 - They found an Egyptian in a field and brought him to David. They gave him water to drink and food to eat —
Bible en anglais - King James Version (KJV)
1 Samuel 30.11 - And they found an Egyptian in the field, and brought him to David, and gave him bread, and he did eat; and they made him drink water;
Bible en espagnol - Reina-Valera
1 Samuel 30.11 - Y hallaron en el campo a un hombre egipcio, el cual trajeron a David, y le dieron pan, y comió, y le dieron a beber agua.
Bible en latin - Vulgate
1 Samuel 30.11 - et invenerunt virum aegyptium in agro et adduxerunt eum ad David dederuntque ei panem ut comederet et ut biberet aquam