Comparateur des traductions bibliques
1 Samuel 25:43

La Bible Louis Segond

Bible Louis Segond 1910

1 Samuel 25:43 - David avait aussi pris Achinoam de Jizreel, et toutes les deux furent ses femmes.

Parole de vie

1 Samuel 25.43 - David avait déjà pour femme Ahinoam, d’Izréel. Abigaïl et Ahinoam sont donc toutes les deux ses femmes.

Bible Segond - Nouvelle Édition de Genève

1 Samuel 25. 43 - David avait aussi pris Achinoam de Jizreel, et toutes les deux furent ses femmes.

Bible Segond 21

1 Samuel 25: 43 - David avait aussi épousé Achinoam de Jizreel, et toutes les deux furent ses femmes.

Les autres versions

Bible du Semeur

1 Samuel 25:43 - Comme il avait déjà épousé Ahinoam de Jizréel, il les eut toutes les deux pour femmes.

Bible en français courant

1 Samuel 25. 43 - Précédemment, David avait déjà épousé Ahinoam, de Jizréel ; Ahinoam et Abigaïl furent donc toutes deux ses épouses.

Bible Annotée

1 Samuel 25,43 - Et David prit aussi Ahinoam de Jizréel, et toutes les deux furent ses femmes.

Bible Darby

1 Samuel 25, 43 - David avait pris aussi Akhinoam de Jizreël, et elles furent toutes les deux ses femmes.

Bible Martin

1 Samuel 25:43 - Or David avait pris aussi Ahinoham de Jizréhel, et toutes deux ensemble furent ses femmes.

Parole Vivante

1 Samuel 25:43 Ce verset n’existe pas dans cette traducton !

Bible Ostervald

1 Samuel 25.43 - David avait aussi épousé Achinoam de Jizréel, et toutes deux furent ses femmes.

Grande Bible de Tours

1 Samuel 25:43 - David prit aussi Achinoam, qui était de Jezrahel, et il eut l’une et l’autre pour épouses.

Bible Crampon

1 Samuel 25 v 43 - David prit aussi Achinoam de Jezraël, et toutes les deux furent ses femmes.

Bible de Sacy

1 Samuel 25. 43 - David épousa aussi Achinoam, qui était de Jezrahel ; et l’une et l’autre fut sa femme.

Bible Vigouroux

1 Samuel 25:43 - David épousa aussi Achinoam qui était de Jezraël, et l’une et l’autre fut sa (furent ses) femme(s).
[25.43 David avait déjà Achinoam, comme le prouve le verbe hébreu, qui est au plus-que-parfait, et le soin que prend fidèlement l’auteur sacré de toujours nommer Achinoam avant Abigaïl. ― De Jezraël, ville des montagnes de Juda.]

Bible de Lausanne

1 Samuel 25:43 - David avait aussi pris Akhinoam, de Jizréel ; et ainsi elles furent toutes les deux ses femmes.

Les versions étrangères

Bible en anglais - English Standard Version (ESV)

1 Samuel 25:43 - David also took Ahinoam of Jezreel, and both of them became his wives.

Bible en anglais - New International Version (NIV)

1 Samuel 25. 43 - David had also married Ahinoam of Jezreel, and they both were his wives.

Bible en anglais - King James Version (KJV)

1 Samuel 25.43 - David also took Ahinoam of Jezreel; and they were also both of them his wives.

Bible en espagnol - Reina-Valera

1 Samuel 25.43 - También tomó David a Ahinoam de Jezreel, y ambas fueron sus mujeres.

Bible en latin - Vulgate

1 Samuel 25.43 - sed et Ahinoem accepit David de Iezrahel et fuit utraque uxor eius

Ancien testament en grec - Septante

1 Samuel 25.43 - καὶ τὴν Αχινααμ ἔλαβεν Δαυιδ ἐξ Ιεζραελ καὶ ἀμφότεραι ἦσαν αὐτῷ γυναῖκες.

Bible en allemand - Schlachter

1 Samuel 25.43 - David nahm auch Achinoam aus Jesreel. Also wurden die beiden seine Frauen.

Nouveau Testament en grec - SBL

1 Samuel 25:43 Ce verset n’existe pas dans cette traducton !
JE FAIS UN DON POUR CHRÉTIENS TV