Comparateur des traductions bibliques
1 Samuel 19:12

La Bible Louis Segond

Bible Louis Segond 1910

1 Samuel 19:12 - Elle le fit descendre par la fenêtre, et David s’en alla et s’enfuit. C’est ainsi qu’il échappa.

Parole de vie

1 Samuel 19.12 - Alors elle le fait descendre par la fenêtre, et David s’enfuit pour sauver sa vie.

Bible Segond - Nouvelle Édition de Genève

1 Samuel 19. 12 - Elle le fit descendre par la fenêtre, et David s’en alla et s’enfuit. C’est ainsi qu’il échappa.

Bible Segond 21

1 Samuel 19: 12 - Elle le fit descendre par la fenêtre, et David s’en alla et prit la fuite. C’est ainsi qu’il s’échappa.

Les autres versions

Bible du Semeur

1 Samuel 19:12 - Elle l’aida à descendre par la fenêtre. Ainsi il prit la fuite et s’échappa.

Bible en français courant

1 Samuel 19. 12 - Elle le fit alors descendre par la fenêtre et il s’enfuit pour sauver sa vie.

Bible Annotée

1 Samuel 19,12 - Et Mical fit descendre David par la fenêtre, et il s’enfuit et échappa.

Bible Darby

1 Samuel 19, 12 - Et Mical fit descendre David par la fenêtre ; et il s’en alla et s’enfuit, et échappa.

Bible Martin

1 Samuel 19:12 - Et Mical fit descendre David par une fenêtre ; et ainsi il s’en alla, et s’enfuit, et échappa.

Parole Vivante

1 Samuel 19:12 Ce verset n’existe pas dans cette traducton !

Bible Ostervald

1 Samuel 19.12 - Et Mical fit descendre David par la fenêtre ; et il s’en alla, s’enfuit, et s’échappa.

Grande Bible de Tours

1 Samuel 19:12 - Elle le descendit par une fenêtre. David s’échappa, s’enfuit, et fut ainsi sauvé.

Bible Crampon

1 Samuel 19 v 12 - Michol fit descendre David par la fenêtre, et David s’en alla et s’enfuit, et il fut sauvé.

Bible de Sacy

1 Samuel 19. 12 - Elle le descendit aussitôt en bas par une fenêtre. David s’échappa, s’enfuit et se sauva.

Bible Vigouroux

1 Samuel 19:12 - Elle le descendit (aussitôt) par une (la) fenêtre. David s’échappa, s’enfuit et se sauva.

Bible de Lausanne

1 Samuel 19:12 - Et Mical fit descendre David par la fenêtre, et il s’en alla et s’enfuit ; et il échappa.

Les versions étrangères

Bible en anglais - English Standard Version (ESV)

1 Samuel 19:12 - So Michal let David down through the window, and he fled away and escaped.

Bible en anglais - New International Version (NIV)

1 Samuel 19. 12 - So Michal let David down through a window, and he fled and escaped.

Bible en anglais - King James Version (KJV)

1 Samuel 19.12 - So Michal let David down through a window: and he went, and fled, and escaped.

Bible en espagnol - Reina-Valera

1 Samuel 19.12 - Y descolgó Mical a David por una ventana; y él se fue y huyó, y escapó.

Bible en latin - Vulgate

1 Samuel 19.12 - deposuit eum per fenestram porro ille abiit et aufugit atque salvatus est

Ancien testament en grec - Septante

1 Samuel 19.12 - καὶ κατάγει ἡ Μελχολ τὸν Δαυιδ διὰ τῆς θυρίδος καὶ ἀπῆλθεν καὶ ἔφυγεν καὶ σῴζεται.

Bible en allemand - Schlachter

1 Samuel 19.12 - Und Michal ließ David durchs Fenster hinunter, und er ging hin, floh und entrann.

Nouveau Testament en grec - SBL

1 Samuel 19:12 Ce verset n’existe pas dans cette traducton !
JE FAIS UN DON POUR CHRÉTIENS TV