Comparateur des traductions bibliques 1 Samuel 1:17
La Bible Louis Segond
Bible Louis Segond 1910
1 Samuel 1:17 - Éli reprit la parole, et dit : Va en paix, et que le Dieu d’Israël exauce la prière que tu lui as adressée !
Parole de vie
1 Samuel 1.17 - Alors Héli répond : « Va en paix. Et que le Dieu d’Israël te donne ce que tu lui as demandé ! »
Bible Segond - Nouvelle Édition de Genève
1 Samuel 1. 17 - Éli reprit la parole, et dit : Va en paix, et que le Dieu d’Israël exauce la prière que tu lui as adressée !
Bible Segond 21
1 Samuel 1: 17 - Eli reprit la parole et dit : « Pars en paix et que le Dieu d’Israël exauce la prière que tu lui as adressée ! »
Les autres versions
Bible du Semeur
1 Samuel 1:17 - - Dans ce cas, lui dit Éli, va en paix, et que le Dieu d’Israël exauce la requête que tu lui as adressée.
Bible en français courant
1 Samuel 1. 17 - Alors Héli déclara: « Va en paix. Et que le Dieu d’Israël t’accorde ce que tu lui as demandé. » –
Bible Annotée
1 Samuel 1,17 - Et Éli répondit et dit : Va en paix, et que le Dieu d’Israël t’accorde la demande
que tu lui as faite !
Bible Darby
1 Samuel 1, 17 - Et Éli répondit et dit : Va en paix ; et que le Dieu d’Israël t’accorde la demande que tu lui as faite !
Bible Martin
1 Samuel 1:17 - Alors Héli répondit, et dit : Va en paix ; et le Dieu d’Israël te veuille accorder la demande que tu lui as faite.
Parole Vivante
1 Samuel 1:17 Ce verset n’existe pas dans cette traducton !
Bible Ostervald
1 Samuel 1.17 - Alors Héli répondit, et dit : Va en paix, et que le Dieu d’Israël t’accorde la demande que tu lui as faite.
Grande Bible de Tours
1 Samuel 1:17 - Alors Héli lui dit : Allez en paix*, et que le Dieu d’Israël vous accorde la demande que vous lui avez faite. Allez en paix, souhait fréquent chez les Hébreux, qui exprime le comble de tous les biens.
Bible Crampon
1 Samuel 1 v 17 - Héli reprit la parole et lui dit : « Va en paix, et que le Dieu d’Israël exauce la prière que tu lui as adressée ! »
Bible de Sacy
1 Samuel 1. 17 - Alors Héli lui dit : Allez en paix ; et que le Dieu d’Israël vous accorde la demande que vous lui avez faite.
Bible Vigouroux
1 Samuel 1:17 - Alors Héli lui dit : Va en paix ; et que le Dieu d’Israël t’accorde la demande que tu lui as faite.
Bible de Lausanne
1 Samuel 1:17 - Et Éli répondit et dit : Va en paix, et que le Dieu d’Israël t’accorde la demande que tu lui as faite.
Les versions étrangères
Bible en anglais - English Standard Version (ESV)
1 Samuel 1:17 - Then Eli answered, Go in peace, and the God of Israel grant your petition that you have made to him.
Bible en anglais - New International Version (NIV)
1 Samuel 1. 17 - Eli answered, “Go in peace, and may the God of Israel grant you what you have asked of him.”
Bible en anglais - King James Version (KJV)
1 Samuel 1.17 - Then Eli answered and said, Go in peace: and the God of Israel grant thee thy petition that thou hast asked of him.
Bible en espagnol - Reina-Valera
1 Samuel 1.17 - Elí respondió y dijo: Ve en paz, y el Dios de Israel te otorgue la petición que le has hecho.
Bible en latin - Vulgate
1 Samuel 1.17 - tunc Heli ait ei vade in pace et Deus Israhel det tibi petitionem quam rogasti eum