Comparateur des traductions bibliques
Juges 8:17

La Bible Louis Segond

Bible Louis Segond 1910

Juges 8:17 - Il renversa aussi la tour de Penuel, et tua les gens de la ville.

Parole de vie

Juges 8.17 - Il détruit aussi la tour de Penouel et il tue les habitants de la ville.

Bible Segond - Nouvelle Édition de Genève

Juges 8. 17 - Il renversa aussi la tour de Penuel, et tua les gens de la ville.

Bible Segond 21

Juges 8: 17 - Il démolit aussi la tour de Penuel et tua les habitants de la ville.

Les autres versions

Bible du Semeur

Juges 8:17 - Il démolit aussi la tour de Penouél et massacra les hommes de la localité.

Bible en français courant

Juges 8. 17 - Il démolit aussi la tour de Penouel et tua les habitants de la ville.

Bible Annotée

Juges 8,17 - Et il rasa aussi la tour de Pénuel et tua les hommes de la ville.

Bible Darby

Juges 8, 17 - Et il démolit la tour de Penuel, et tua les hommes de la ville.

Bible Martin

Juges 8:17 - Or il avait démoli la tour de Pénuël, et mis à mort les gens de la ville.

Parole Vivante

Juges 8:17 Ce verset n’existe pas dans cette traducton !

Bible Ostervald

Juges 8.17 - Il démolit aussi la tour de Pénuël, et fit mourir les principaux de la ville.

Grande Bible de Tours

Juges 8:17 - Il abattit aussi la tour de Phanuel après avoir tué les habitants de la ville.

Bible Crampon

Juges 8 v 17 - Il rasa aussi la tour de Phanuel, et tua les hommes de la ville.

Bible de Sacy

Juges 8. 17 - Il abattit aussi la tour de Phanuel, après avoir tué les habitants de la ville.

Bible Vigouroux

Juges 8:17 - Il abattit aussi la tour de Phanuel, après avoir tué les habitants de la ville.

Bible de Lausanne

Juges 8:17 - Il démolit aussi la tour de Pénouel, et tua les hommes de la ville.

Les versions étrangères

Bible en anglais - English Standard Version (ESV)

Juges 8:17 - And he broke down the tower of Penuel and killed the men of the city.

Bible en anglais - New International Version (NIV)

Juges 8. 17 - He also pulled down the tower of Peniel and killed the men of the town.

Bible en anglais - King James Version (KJV)

Juges 8.17 - And he beat down the tower of Penuel, and slew the men of the city.

Bible en espagnol - Reina-Valera

Juges 8.17 - Asimismo derribó la torre de Peniel, y mató a los de la ciudad.

Bible en latin - Vulgate

Juges 8.17 - turrem quoque Phanuhel subvertit occisis habitatoribus civitatis

Ancien testament en grec - Septante

Juges 8.17 - καὶ τὸν πύργον Φανουηλ κατέσκαψεν καὶ ἀπέκτεινεν τοὺς ἄνδρας τῆς πόλεως.

Bible en allemand - Schlachter

Juges 8.17 - Den Turm zu Pnuel aber zerbrach er und tötete die Leute der Stadt.

Nouveau Testament en grec - SBL

Juges 8:17 Ce verset n’existe pas dans cette traducton !
JE FAIS UN DON POUR CHRÉTIENS TV