Lire la Bible
Lire la Bible en français
Bible Louis Segond 1910
Bible Segond 21
Nouvelle Edition de Genève
Bible du Semeur
Bible Darby
Parole de vie
Bible en français courant
Parole Vivante
Bible Ostervald
Bible Martin
Bible Vigouroux
Bible de Lausanne
Bible de Tours
Bible Crampon
Bible de Sacy
Lire la Bible en anglais
King James
English standard Version
New International Version
Lire la Bible en d'autres langues
Bible en espagnol (RVR)
Bible en allemand (Schlachter)
Nouveau Testament en grec (SBL)
Bible en latin (Vulgate)
Bible hébraïque (BHS)
Ancien Testament en grec (Septante ou LXX)
Verset du jour
Ecouter la Bible
Bible audio Louis Segond 1910 (voix 1)
Bible audio Louis Segond 1910 (voix 2)
Bible Semeur audio
Bible audio - La Bible King James (KJV)
Bible audio - English Standard Version (ESV)
Bible audio - New International Version (NIV)
La Bible en vidéo
Évangile de Matthieu
Évangile de Marc
Évangile de Luc
Évangile de Jean
Comparateur
Ressources
Alfred Kuen
Bible avec dictionnaire
Bible avec codes Strong - version intuitive
Bible avec codes Strong
Bible interlinéaire
Comparateur de versions
Concordance biblique
Atlas biblique interactif
Bible avec Atlas interactif
Commentaires
Commentaires concis de Matthew Henry
Nouveau Testament Populaire
Bible Annotée
Bible Annotée Interlinéaire
Dico
Dictionnaires Bibliques
Dictionnaire encyclopédique de la Bible - Alexandre Westphal
Dictionnaire Biblique de Jean-Augustin Bost
Dictionnaire historique et critique de la Bible Augustin Calmet
Dictionnaire Biblique de Charles Lelièvre
Lexiques Bibliques
Lexique grec-français et français-grec
Lexique hébreu-français et français-hébreu
App
Accueil
/
Comparer simultanément de nombreuses traductions bibliques sur Bible audio
/
Juges 4:12
Genèse
Exode
Lévitique
Nombres
Deutéronome
Josué
Juges
Ruth
1 Samuel
2 Samuel
1 Rois
2 Rois
1 Chroniques
2 Chroniques
Esdras
Néhémie
Esther
Job
Psaumes
Proverbes
Ecclésiaste
Cantique
Esaïe
Jérémie
Lamentations
Ezéchiel
Daniel
Osée
Joël
Amos
Abdias
Jonas
Michée
Nahum
Habakuk
Sophonie
Aggée
Zacharie
Malachie
Matthieu
Marc
Luc
Jean
Actes
Romains
1 Corinthiens
2 Corinthiens
Galates
Ephésiens
Philippiens
Colossiens
1 Thessaloniciens
2 Thessaloniciens
1 Timothée
2 Timothée
Tite
Philémon
Hébreux
Jacques
1 Pierre
2 Pierre
1 Jean
2 Jean
3 Jean
Jude
Apocalypse
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
Comparateur des traductions bibliques
Juges 4:12
La Bible Louis Segond
Bible Louis Segond 1910
Juges 4:12
-
On informa Sisera que Barak, fils d’Abinoam, s’était dirigé sur le mont Thabor.
Parole de vie
Juges 4.12
-
Sisra apprend ceci : Barac, fils d’Abinoam, est monté sur le mont Tabor.
Bible Segond - Nouvelle Édition de Genève
Juges 4. 12
-
On informa Sisera que Barak, fils d’Abinoam, s’était dirigé sur le mont Thabor.
Bible Segond 21
Juges 4: 12
-
On informa Sisera que Barak, fils d’Abinoam, avait pris la direction du mont Thabor.
Les autres versions
Bible du Semeur
Juges 4:12
-
Sisera fut informé que Baraq, fils d’Abinoam, était monté sur le mont Thabor.
Bible en français courant
Juges 4. 12
-
Sisra apprit que Barac, fils d’Abinoam, était monté sur le Tabor.
Bible Annotée
Juges 4,12
-
Et on informa Sisera que Barak, fils d’Abinoam, marchait sur le mont Thabor.
Bible Darby
Juges 4, 12
-
Et on rapporta à Sisera que Barak, fils d’Abinoam, était monté sur le mont Thabor.
Bible Martin
Juges 4:12
-
Et on rapporta à Sisera que Barac, fils d’Abinoham, était monté en la montagne de Tabor.
Parole Vivante
Juges 4:12
Ce verset n’existe pas dans cette traducton !
Bible Ostervald
Juges 4.12
-
On rapporta donc à Sisera que Barak, fils d’Abinoam, était monté à la montagne de Thabor.
Grande Bible de Tours
Juges 4:12
-
Et Sisara fut averti que Barac, fils d’Abinoëm, s’était avancé sur la montagne de Thabor.
Bible Crampon
Juges 4 v 12
-
On informa Sisara que Barac, fils d’Abinoëm, était parti vers le mont Thabor ;
Bible de Sacy
Juges 4. 12
-
En même temps Sisara fut averti que Balac, fils d’Abinoëm, s’était avancé sur la montagne de Thabor.
Bible Vigouroux
Juges 4:12
-
Alors Sisara fut averti que Barac, fils d’Abinoëm, avait gravi la montagne du Thabor.
Bible de Lausanne
Juges 4:12
-
Et on rapporta à Sisera que Barac, fils d’Abinoam, était monté sur la montagne de Thabor.
Les versions étrangères
Bible en anglais - English Standard Version (ESV)
Juges 4:12
-
When Sisera was told that Barak the son of Abinoam had gone up to Mount Tabor,
Bible en anglais - New International Version (NIV)
Juges 4. 12
-
When they told Sisera that Barak son of Abinoam had gone up to Mount Tabor,
Bible en anglais - King James Version (KJV)
Juges 4.12
-
And they shewed Sisera that Barak the son of Abinoam was gone up to mount Tabor.
Bible en espagnol - Reina-Valera
Juges 4.12
-
Vinieron, pues, a Sísara las nuevas de que Barac hijo de Abinoam había subido al monte de Tabor.
Bible en latin - Vulgate
Juges 4.12
-
nuntiatumque est Sisarae quod ascendisset Barac filius Abinoem in montem Thabor
Ancien testament en grec - Septante
Juges 4.12
-
καὶ ἀνήγγειλαν τῷ Σισαρα ὅτι ἀνέβη Βαρακ υἱὸς Αβινεεμ ἐπ’ ὄρος Θαβωρ.
Bible en allemand - Schlachter
Juges 4.12
-
Da ward dem Sisera angezeigt, daß Barak, der Sohn Abinoams, auf den Berg Tabor gezogen sei.
Nouveau Testament en grec - SBL
Juges 4:12
Ce verset n’existe pas dans cette traducton !
JE FAIS UN DON POUR CHRÉTIENS TV