Lire la Bible
Lire la Bible en français
Bible Louis Segond 1910
Bible Segond 21
Nouvelle Edition de Genève
Bible du Semeur
Bible Darby
Parole de vie
Bible en français courant
Parole Vivante
Bible Ostervald
Bible Martin
Bible Vigouroux
Bible de Lausanne
Bible de Tours
Bible Crampon
Bible de Sacy
Lire la Bible en anglais
King James
English standard Version
New International Version
Lire la Bible en d'autres langues
Bible en espagnol (RVR)
Bible en allemand (Schlachter)
Nouveau Testament en grec (SBL)
Bible en latin (Vulgate)
Bible hébraïque (BHS)
Ancien Testament en grec (Septante ou LXX)
Verset du jour
Ecouter la Bible
Bible audio Louis Segond 1910 (voix 1)
Bible audio Louis Segond 1910 (voix 2)
Bible Semeur audio
Bible audio - La Bible King James (KJV)
Bible audio - English Standard Version (ESV)
Bible audio - New International Version (NIV)
La Bible en vidéo
Évangile de Matthieu
Évangile de Marc
Évangile de Luc
Évangile de Jean
Comparateur
Ressources
Alfred Kuen
Bible avec dictionnaire
Bible avec codes Strong - version intuitive
Bible avec codes Strong
Bible interlinéaire
Comparateur de versions
Concordance biblique
Atlas biblique interactif
Bible avec Atlas interactif
Commentaires
Commentaires concis de Matthew Henry
Nouveau Testament Populaire
Bible Annotée
Bible Annotée Interlinéaire
Dico
Dictionnaires Bibliques
Dictionnaire encyclopédique de la Bible - Alexandre Westphal
Dictionnaire Biblique de Jean-Augustin Bost
Dictionnaire historique et critique de la Bible Augustin Calmet
Dictionnaire Biblique de Charles Lelièvre
Lexiques Bibliques
Lexique grec-français et français-grec
Lexique hébreu-français et français-hébreu
App
Accueil
/
Comparer simultanément de nombreuses traductions bibliques sur Bible audio
/
Juges 18:16
Genèse
Exode
Lévitique
Nombres
Deutéronome
Josué
Juges
Ruth
1 Samuel
2 Samuel
1 Rois
2 Rois
1 Chroniques
2 Chroniques
Esdras
Néhémie
Esther
Job
Psaumes
Proverbes
Ecclésiaste
Cantique
Esaïe
Jérémie
Lamentations
Ezéchiel
Daniel
Osée
Joël
Amos
Abdias
Jonas
Michée
Nahum
Habakuk
Sophonie
Aggée
Zacharie
Malachie
Matthieu
Marc
Luc
Jean
Actes
Romains
1 Corinthiens
2 Corinthiens
Galates
Ephésiens
Philippiens
Colossiens
1 Thessaloniciens
2 Thessaloniciens
1 Timothée
2 Timothée
Tite
Philémon
Hébreux
Jacques
1 Pierre
2 Pierre
1 Jean
2 Jean
3 Jean
Jude
Apocalypse
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
Comparateur des traductions bibliques
Juges 18:16
La Bible Louis Segond
Bible Louis Segond 1910
Juges 18:16
-
Les six cents hommes d’entre les fils de Dan, munis de leurs armes de guerre, se tenaient à l’entrée de la porte.
Parole de vie
Juges 18.16
-
Pendant ce temps, les 600 Danites, armés pour le combat, se tiennent à l’entrée de la maison.
Bible Segond - Nouvelle Édition de Genève
Juges 18. 16
-
Les six cents hommes d’entre les fils de Dan, munis de leurs armes de guerre, se tenaient à l’entrée de la porte.
Bible Segond 21
Juges 18: 16
-
Les 600 Danites, munis de leurs armes de guerre, se tenaient à l’entrée de la porte.
Les autres versions
Bible du Semeur
Juges 18:16
-
Pendant ce temps, les six cents Danites armés pour le combat s’étaient postés à l’entrée de la porte.
Bible en français courant
Juges 18. 16
-
Pendant ce temps, les six cents Danites, équipés pour le combat, se tenaient à l’entrée de la maison.
Bible Annotée
Juges 18,16
-
Et les six cents hommes d’entre les fils de Dan, munis d’armes de guerre, avaient été postés à l’entrée de la porte.
Bible Darby
Juges 18, 16
-
Et les six cents hommes des fils de Dan, ceints de leurs armes de guerre, se tinrent à l’entrée de la porte.
Bible Martin
Juges 18:16
-
Or les six cents hommes des enfants de Dan, qui étaient sous les armes, s’arrêtèrent à l’entrée de la porte ;
Parole Vivante
Juges 18:16
Ce verset n’existe pas dans cette traducton !
Bible Ostervald
Juges 18.16
-
Or, les six cents hommes d’entre les fils de Dan, qui étaient sous les armes, s’arrêtèrent à l’entrée de la porte.
Grande Bible de Tours
Juges 18:16
-
Cependant les six cents hommes demeurèrent à la porte, sous les armes ;
Bible Crampon
Juges 18 v 16
-
Les six cents hommes d’entre les fils de Dan, munis de leurs armes de guerre, se tenaient à l’entrée de la porte.
Bible de Sacy
Juges 18. 16
-
Cependant les six cents hommes demeurèrent à la porte sous les armes,
Bible Vigouroux
Juges 18:16
-
Cependant les six cents hommes demeurèrent à la porte sous les armes
Bible de Lausanne
Juges 18:16
-
Et les six cents hommes ceints de leurs armes, qui étaient d’entre les fils de Dan, se tenaient à l’entrée de la porte.
Les versions étrangères
Bible en anglais - English Standard Version (ESV)
Juges 18:16
-
Now the 600 men of the Danites, armed with their weapons of war, stood by the entrance of the gate.
Bible en anglais - New International Version (NIV)
Juges 18. 16
-
The six hundred Danites, armed for battle, stood at the entrance of the gate.
Bible en anglais - King James Version (KJV)
Juges 18.16
-
And the six hundred men appointed with their weapons of war, which were of the children of Dan, stood by the entering of the gate.
Bible en espagnol - Reina-Valera
Juges 18.16
-
Y los seiscientos hombres, que eran de los hijos de Dan, estaban armados de sus armas de guerra a la entrada de la puerta.
Bible en latin - Vulgate
Juges 18.16
-
sescenti autem viri ita ut erant armati stabant ante ostium
Ancien testament en grec - Septante
Juges 18.16
-
καὶ οἱ ἑξακόσιοι ἄνδρες περιεζωσμένοι σκεύη πολεμικὰ ἐστηλωμένοι παρὰ τὴν θύραν τοῦ πυλῶνος οἱ ἐκ τῶν υἱῶν Δαν.
Bible en allemand - Schlachter
Juges 18.16
-
Aber die sechshundert mit Kriegswaffen gerüsteten Männer von den Kindern Dan standen vor dem Tor.
Nouveau Testament en grec - SBL
Juges 18:16
Ce verset n’existe pas dans cette traducton !
JE FAIS UN DON POUR CHRÉTIENS TV