Lire la Bible
Lire la Bible en français
Bible Louis Segond 1910
Bible Segond 21
Nouvelle Edition de Genève
Bible du Semeur
Bible Darby
Parole de vie
Bible en français courant
Parole Vivante
Bible Ostervald
Bible Martin
Bible Vigouroux
Bible de Lausanne
Bible de Tours
Bible Crampon
Bible de Sacy
Lire la Bible en anglais
King James
English standard Version
New International Version
Lire la Bible en d'autres langues
Bible en espagnol (RVR)
Bible en allemand (Schlachter)
Nouveau Testament en grec (SBL)
Bible en latin (Vulgate)
Bible hébraïque (BHS)
Ancien Testament en grec (Septante ou LXX)
Verset du jour
Ecouter la Bible
Bible audio Louis Segond 1910 (voix 1)
Bible audio Louis Segond 1910 (voix 2)
Bible Semeur audio
Bible audio - La Bible King James (KJV)
Bible audio - English Standard Version (ESV)
Bible audio - New International Version (NIV)
La Bible en vidéo
Évangile de Matthieu
Évangile de Marc
Évangile de Luc
Évangile de Jean
Comparateur
Ressources
Alfred Kuen
Bible avec dictionnaire
Bible avec codes Strong - version intuitive
Bible avec codes Strong
Bible interlinéaire
Comparateur de versions
Concordance biblique
Atlas biblique interactif
Bible avec Atlas interactif
Commentaires
Commentaires concis de Matthew Henry
Nouveau Testament Populaire
Bible Annotée
Bible Annotée Interlinéaire
Dico
Dictionnaires Bibliques
Dictionnaire encyclopédique de la Bible - Alexandre Westphal
Dictionnaire Biblique de Jean-Augustin Bost
Dictionnaire historique et critique de la Bible Augustin Calmet
Dictionnaire Biblique de Charles Lelièvre
Lexiques Bibliques
Lexique grec-français et français-grec
Lexique hébreu-français et français-hébreu
App
Accueil
/
Comparer simultanément de nombreuses traductions bibliques sur Bible audio
/
Juges 17:13
Genèse
Exode
Lévitique
Nombres
Deutéronome
Josué
Juges
Ruth
1 Samuel
2 Samuel
1 Rois
2 Rois
1 Chroniques
2 Chroniques
Esdras
Néhémie
Esther
Job
Psaumes
Proverbes
Ecclésiaste
Cantique
Esaïe
Jérémie
Lamentations
Ezéchiel
Daniel
Osée
Joël
Amos
Abdias
Jonas
Michée
Nahum
Habakuk
Sophonie
Aggée
Zacharie
Malachie
Matthieu
Marc
Luc
Jean
Actes
Romains
1 Corinthiens
2 Corinthiens
Galates
Ephésiens
Philippiens
Colossiens
1 Thessaloniciens
2 Thessaloniciens
1 Timothée
2 Timothée
Tite
Philémon
Hébreux
Jacques
1 Pierre
2 Pierre
1 Jean
2 Jean
3 Jean
Jude
Apocalypse
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
Comparateur des traductions bibliques
Juges 17:13
La Bible Louis Segond
Bible Louis Segond 1910
Juges 17:13
-
Et Mica dit : Maintenant, je sais que l’Éternel me fera du bien, puisque j’ai ce Lévite pour prêtre.
Parole de vie
Juges 17.13
-
Mika se dit : « Maintenant, le Seigneur me fera du bien, j’en suis sûr, puisque j’ai un lévite comme prêtre. »
Bible Segond - Nouvelle Édition de Genève
Juges 17. 13
-
Et Mica dit : Maintenant, je sais que l’Éternel me fera du bien, puisque j’ai ce Lévite pour prêtre.
Bible Segond 21
Juges 17: 13
-
Mica dit alors : « Maintenant, je sais que l’Éternel me fera du bien, puisque j’ai ce Lévite pour prêtre. »
Les autres versions
Bible du Semeur
Juges 17:13
-
Mika dit : - Maintenant, je suis certain que l’Éternel me fera du bien, puisque j’ai pu avoir un lévite pour prêtre.
Bible en français courant
Juges 17. 13
-
Mika se dit: « Je suis certain maintenant que le Seigneur me fera du bien puisque j’ai un lévite pour prêtre. »
Bible Annotée
Juges 17,13
-
Et Mica dit : Maintenant je sais que l’Éternel me fera du bien, puisque j’ai ce lévite pour sacrificateur.
Bible Darby
Juges 17, 13
-
Et Michée dit : Maintenant je connais que l’Éternel me fera du bien, puisque j’ai un Lévite pour sacrificateur.
Bible Martin
Juges 17:13
-
Alors Mica dit : Maintenant je connais que l’Éternel me fera du bien, parce que j’ai un Lévite pour Sacrificateur.
Parole Vivante
Juges 17:13
Ce verset n’existe pas dans cette traducton !
Bible Ostervald
Juges 17.13
-
Alors Mica dit : Maintenant je sais que l’Éternel me fera du bien, parce que j’ai ce Lévite pour sacrificateur.
Grande Bible de Tours
Juges 17:13
-
Je sais maintenant, disait-il, que Dieu me fera du bien, puisque j’ai chez moi un prêtre de la race de Lévi.
Bible Crampon
Juges 17 v 13
-
Et Michas dit : « Je sais maintenant que Yahweh me fera du bien, puisque j’ai ce Lévite pour prêtre. »
Bible de Sacy
Juges 17. 13
-
Je sais maintenant, disait-il, que Dieu me fera du bien, puisque j’ai chez moi un prêtre de la race de Lévi.
Bible Vigouroux
Juges 17:13
-
Je sais maintenant disait-il, que Dieu me fera du bien, puisque j’ai chez moi un prêtre de la race de Lévi.
Bible de Lausanne
Juges 17:13
-
Et Michée dit : Maintenant je sais que l’Éternel me fera du bien, puisque j’ai le Lévite pour sacrificateur.
Les versions étrangères
Bible en anglais - English Standard Version (ESV)
Juges 17:13
-
Then Micah said, Now I know that the Lord will prosper me, because I have a Levite as priest.
Bible en anglais - New International Version (NIV)
Juges 17. 13
-
And Micah said, “Now I know that the Lord will be good to me, since this Levite has become my priest.”
Bible en anglais - King James Version (KJV)
Juges 17.13
-
Then said Micah, Now know I that the LORD will do me good, seeing I have a Levite to my priest.
Bible en espagnol - Reina-Valera
Juges 17.13
-
Y Micaía dijo: Ahora sé que Jehová me prosperará, porque tengo un levita por sacerdote.
Bible en latin - Vulgate
Juges 17.13
-
nunc scio dicens quod bene mihi faciat Deus habenti levitici generis sacerdotem
Ancien testament en grec - Septante
Juges 17.13
-
καὶ εἶπεν Μιχα νῦν ἔγνων ὅτι ἠγαθοποίησέν με κύριος ὅτι ἐγενήθη μοι ὁ Λευίτης εἰς ἱερέα.
Bible en allemand - Schlachter
Juges 17.13
-
Und Micha sprach: Nun weiß ich, daß der HERR mir wohltun wird, weil ich einen Leviten zum Priester habe!
Nouveau Testament en grec - SBL
Juges 17:13
Ce verset n’existe pas dans cette traducton !
JE FAIS UN DON POUR CHRÉTIENS TV