Comparateur des traductions bibliques
Juges 11:16

La Bible Louis Segond

Bible Louis Segond 1910

Juges 11:16 - Car lorsque Israël est monté d’Égypte, il a marché dans le désert jusqu’à la mer Rouge, et il est arrivé à Kadès.

Parole de vie

Juges 11.16 - En effet, quand ils ont quitté l’Égypte, ils ont marché dans le désert jusqu’à la mer des Roseaux. Puis ils sont arrivés à Cadès.

Bible Segond - Nouvelle Édition de Genève

Juges 11. 16 - Car lorsque Israël est monté d’Égypte, il a marché dans le désert jusqu’à la mer Rouge, et il est arrivé à Kadès.

Bible Segond 21

Juges 11: 16 - En effet, lorsque Israël est parti d’Égypte, il a marché dans le désert jusqu’à la mer des Roseaux et il est arrivé à Kadès.

Les autres versions

Bible du Semeur

Juges 11:16 - En effet, après avoir quitté l’Égypte, les Israélites ont traversé le désert jusqu’à la mer des Roseaux et ils sont arrivés à Qadech.

Bible en français courant

Juges 11. 16 - En effet, lorsqu’ils quittèrent l’Égypte, ils traversèrent le désert jusqu’à la mer des Roseaux, puis se rendirent à Cadès.

Bible Annotée

Juges 11,16 - Car, lorsqu’Israël monta d’Égypte, il marcha dans le désert jusqu’à la mer Rouge et arriva à Kadès.

Bible Darby

Juges 11, 16 - car, quand ils montèrent d’Égypte, Israël marcha par le désert jusqu’à la mer Rouge, et il vint à Kadès ;

Bible Martin

Juges 11:16 - Mais après qu’Israël, étant monté d’Égypte, fut venu par le désert jusqu’à la mer Rouge et fut parvenu à Kadès ;

Parole Vivante

Juges 11:16 Ce verset n’existe pas dans cette traducton !

Bible Ostervald

Juges 11.16 - Mais lorsque Israël monta d’Égypte, il marcha par le désert jusqu’à la mer Rouge, et arriva à Kadès,

Grande Bible de Tours

Juges 11:16 - Mais, lorsqu’il sortit d’Égypte, il marcha à travers le désert jusqu’à la mer Rouge, et il vint à Cadès.

Bible Crampon

Juges 11 v 16 - Car lorsqu’Israël monta d’Égypte, il marcha dans le désert jusqu’à la mer Rouge, et il arriva à Cadès.

Bible de Sacy

Juges 11. 16 - mais lorsqu’ils sortirent d’Égypte, ils marchèrent par le désert jusqu’à la mer Rouge, et étant venus à Cadès,

Bible Vigouroux

Juges 11:16 - mais, lorsqu’ils sortirent d’Egypte, ils marchèrent par le désert jusqu’à la mer Rouge ; et étant venus à Cadès,
[11.16 Cadès. Voir Nombres, 20, 1.]

Bible de Lausanne

Juges 11:16 - Car lorsqu’ils montèrent d’Égypte, Israël marcha dans le désert jusqu’à la mer Rouge, et il arriva à Kadesch.

Les versions étrangères

Bible en anglais - English Standard Version (ESV)

Juges 11:16 - but when they came up from Egypt, Israel went through the wilderness to the Red Sea and came to Kadesh.

Bible en anglais - New International Version (NIV)

Juges 11. 16 - But when they came up out of Egypt, Israel went through the wilderness to the Red Sea and on to Kadesh.

Bible en anglais - King James Version (KJV)

Juges 11.16 - But when Israel came up from Egypt, and walked through the wilderness unto the Red sea, and came to Kadesh;

Bible en espagnol - Reina-Valera

Juges 11.16 - Porque cuando Israel subió de Egipto, anduvo por el desierto hasta el Mar Rojo, y llegó a Cades.

Bible en latin - Vulgate

Juges 11.16 - sed quando de Aegypto conscenderunt ambulavit per solitudinem usque ad mare Rubrum et venit in Cades

Ancien testament en grec - Septante

Juges 11.16 - ἐν τῇ ἀναβάσει αὐτῶν ἐξ Αἰγύπτου ἀλλ’ ἐπορεύθη Ισραηλ ἐν τῇ ἐρήμῳ ἕως θαλάσσης ἐρυθρᾶς καὶ ἦλθεν ἕως Καδης.

Bible en allemand - Schlachter

Juges 11.16 - Denn als sie aus Ägypten zogen, wandelte Israel durch die Wüste bis an das Schilfmeer und kam gen Kadesch.

Nouveau Testament en grec - SBL

Juges 11:16 Ce verset n’existe pas dans cette traducton !
JE FAIS UN DON POUR CHRÉTIENS TV