1 Jean 2:3 - Si nous gardons ses commandements, par là nous savons que nous l’avons connu.
Parole de vie
1 Jean 2.3 - Si nous gardons les commandements de Dieu, nous savons que nous connaissons Dieu.
Bible Segond - Nouvelle Édition de Genève
1 Jean 2. 3 - Si nous gardons ses commandements, nous savons par cela que nous l’avons connu.
Bible Segond 21
1 Jean 2: 3 - Si nous gardons les commandements de Christ, nous savons par là que nous l’avons connu.
Les autres versions
Bible du Semeur
1 Jean 2:3 - Voici comment nous savons que nous connaissons le Christ : c’est parce que nous obéissons à ses commandements.
Bible en français courant
1 Jean 2. 3 - Si nous obéissons aux commandements de Dieu, nous pouvons avoir la certitude que nous connaissons Dieu.
Bible Annotée
1 Jean 2,3 - Et à ceci nous connaissons que nous l’avons connu : si nous gardons ses commandements. Et quiconque a cette espérance en lui se purifie soi-même, comme lui est pur.
Bible Darby
1 Jean 2, 3 - Et par ceci nous savons que nous le connaissons, savoir si nous gardons ses commandements.
Bible Martin
1 Jean 2:3 - Et par ceci nous savons que nous l’avons connu, [savoir], si nous gardons ses commandements.
Parole Vivante
1 Jean 2:3 - Nous saurons que nous l’avons réellement connu si nous conformons notre vie à ses commandements.
Bible Ostervald
1 Jean 2.3 - Et par ceci nous savons que nous l’avons connu, savoir, si nous gardons ses commandements.
Grande Bible de Tours
1 Jean 2:3 - Or ce qui nous assure que nous le connaissons, c’est si nous gardons ses commandements.
Bible Crampon
1 Jean 2 v 3 - Et voici par quoi nous savons que nous le connaissons : si nous gardons ses commandements.
Bible de Sacy
1 Jean 2. 3 - Or ce qui nous assure que nous le connaissons véritablement , est si nous gardons ses commandements.
Bible Vigouroux
1 Jean 2:3 - Et voici comment nous savons que nous l’avons connu : c’est si nous gardons ses commandements.
Bible de Lausanne
1 Jean 2:3 - Et par ceci nous savons que nous l’avons connu, si nous gardons ses commandements.
Les versions étrangères
Bible en anglais - English Standard Version (ESV)
1 Jean 2:3 - And by this we know that we have come to know him, if we keep his commandments.
Bible en anglais - New International Version (NIV)
1 Jean 2. 3 - We know that we have come to know him if we keep his commands.
Bible en anglais - King James Version (KJV)
1 Jean 2.3 - And hereby we do know that we know him, if we keep his commandments.
Bible en espagnol - Reina-Valera
1 Jean 2.3 - Y en esto sabemos que nosotros le conocemos, si guardamos sus mandamientos.
Bible en latin - Vulgate
1 Jean 2.3 - et in hoc scimus quoniam cognovimus eum si mandata eius observemus
Ancien testament en grec - Septante
1 Jean 2:3 Ce verset n’existe pas dans cette traducton !
Bible en allemand - Schlachter
1 Jean 2.3 - Und daran erkennen wir, daß wir ihn erkannt haben, wenn wir seine Gebote halten.