Comparateur des traductions bibliques
Josué 10:9

La Bible Louis Segond

Bible Louis Segond 1910

Josué 10:9 - Josué arriva subitement sur eux, après avoir marché toute la nuit depuis Guilgal.

Parole de vie

Josué 10.9 - Josué et ses troupes marchent toute la nuit depuis le Guilgal. Ils attaquent les Amorites par surprise.

Bible Segond - Nouvelle Édition de Genève

Josué 10. 9 - Josué arriva subitement sur eux, après avoir marché toute la nuit depuis Guilgal.

Bible Segond 21

Josué 10: 9 - Josué arriva sur eux par surprise après avoir marché toute la nuit depuis Guilgal.

Les autres versions

Bible du Semeur

Josué 10:9 - Après avoir marché toute la nuit depuis Guilgal, Josué tomba sur eux à l’improviste.

Bible en français courant

Josué 10. 9 - Après avoir marché toute la nuit depuis le Guilgal, Josué et ses troupes attaquèrent les Amorites à l’improviste.

Bible Annotée

Josué 10,9 - Et Josué vint à eux subitement : il avait monté de Guilgal toute la nuit.

Bible Darby

Josué 10, 9 - Et Josué arriva sur eux tout à coup ; il monta de Guilgal toute la nuit.

Bible Martin

Josué 10:9 - Josué donc vint promptement à eux ; [et] monta de Guilgal toute la nuit.

Parole Vivante

Josué 10:9 Ce verset n’existe pas dans cette traducton !

Bible Ostervald

Josué 10.9 - Josué vint donc subitement à eux, et il monta toute la nuit de Guilgal.

Grande Bible de Tours

Josué 10:9 - Josué, montant donc de Galgala durant toute la nuit, se jeta sur eux à l’improviste ;

Bible Crampon

Josué 10 v 9 - Josué vint sur eux subitement ; il avait monté de Galgala toute la nuit.

Bible de Sacy

Josué 10. 9 - Josué étant donc venu toute la nuit de Galgala, se jeta tout d’un coup sur eux :

Bible Vigouroux

Josué 10:9 - Josué tomba sur eux à l’improviste, après avoir monté toute la nuit depuis Galgala ;

Bible de Lausanne

Josué 10:9 - Et Josué arriva subitement à eux ; il monta de Guilgal [en marchant] toute la nuit.

Les versions étrangères

Bible en anglais - English Standard Version (ESV)

Josué 10:9 - So Joshua came upon them suddenly, having marched up all night from Gilgal.

Bible en anglais - New International Version (NIV)

Josué 10. 9 - After an all-night march from Gilgal, Joshua took them by surprise.

Bible en anglais - King James Version (KJV)

Josué 10.9 - Joshua therefore came unto them suddenly, and went up from Gilgal all night.

Bible en espagnol - Reina-Valera

Josué 10.9 - Y Josué vino a ellos de repente, habiendo subido toda la noche desde Gilgal.

Bible en latin - Vulgate

Josué 10.9 - inruit itaque Iosue super eos repente tota ascendens nocte de Galgalis

Ancien testament en grec - Septante

Josué 10.9 - καὶ ἐπιπαρεγένετο ἐπ’ αὐτοὺς Ἰησοῦς ἄφνω ὅλην τὴν νύκτα εἰσεπορεύθη ἐκ Γαλγαλων.

Bible en allemand - Schlachter

Josué 10.9 - Also kam Josua plötzlich über sie; denn er zog die ganze Nacht hindurch von Gilgal herauf.

Nouveau Testament en grec - SBL

Josué 10:9 Ce verset n’existe pas dans cette traducton !
JE FAIS UN DON POUR CHRÉTIENS TV