Comparateur des traductions bibliques
Hébreux 11:2

La Bible Louis Segond

Bible Louis Segond 1910

Hébreux 11:2 - Pour l’avoir possédée, les anciens ont obtenu un témoignage favorable.

Parole de vie

Hébreux 11.2 - Quand on donne nos ancêtres en exemple, c’est à cause de leur foi.

Bible Segond - Nouvelle Édition de Genève

Hébreux 11. 2 - Pour l’avoir possédée, les anciens ont obtenu un témoignage favorable.

Bible Segond 21

Hébreux 11: 2 - C’est à cause d’elle que les anciens ont reçu un témoignage favorable.

Les autres versions

Bible du Semeur

Hébreux 11:2 - C’est parce qu’ils ont eu cette foi que les hommes des temps passés ont été approuvés par Dieu.

Bible en français courant

Hébreux 11. 2 - C’est à cause de leur foi que les grands personnages du passé ont été approuvés par Dieu.

Bible Annotée

Hébreux 11,2 - Car c’est parce qu’ils la possédaient que les anciens ont obtenu un témoignage.

Bible Darby

Hébreux 11, 2 - Car c’est par elle que les anciens ont reçu témoignage.

Bible Martin

Hébreux 11:2 - Car c’est par elle que les anciens ont obtenu [un bon] témoignage.

Parole Vivante

Hébreux 11:2 - Si les hommes d’autrefois ont été approuvés par Dieu, c’est parce qu’ils ont eu cette foi-là.

Bible Ostervald

Hébreux 11.2 - Car par elle les anciens ont obtenu un bon témoignage.

Grande Bible de Tours

Hébreux 11:2 - Aussi c’est par elle que les anciens pères ont reçu de Dieu un témoignage si avantageux.

Bible Crampon

Hébreux 11 v 2 - C’est pour l’avoir possédée que les anciens ont obtenu un bon témoignage.

Bible de Sacy

Hébreux 11. 2 - C’est par la foi que les anciens pères ont reçu de Dieu un témoignage si avantageux .

Bible Vigouroux

Hébreux 11:2 - C’est par elle que les anciens ont obtenu un bon témoignage.

Bible de Lausanne

Hébreux 11:2 - Car c’est par elle que les anciens ont reçu témoignage.

Les versions étrangères

Bible en anglais - English Standard Version (ESV)

Hébreux 11:2 - For by it the people of old received their commendation.

Bible en anglais - New International Version (NIV)

Hébreux 11. 2 - This is what the ancients were commended for.

Bible en anglais - King James Version (KJV)

Hébreux 11.2 - For by it the elders obtained a good report.

Bible en espagnol - Reina-Valera

Hébreux 11.2 - Porque por ella alcanzaron buen testimonio los antiguos.

Bible en latin - Vulgate

Hébreux 11.2 - in hac enim testimonium consecuti sunt senes

Ancien testament en grec - Septante

Hébreux 11:2 Ce verset n’existe pas dans cette traducton !

Bible en allemand - Schlachter

Hébreux 11.2 - Durch solchen haben die Alten ein gutes Zeugnis erhalten.

Nouveau Testament en grec - SBL

Hébreux 11.2 - ἐν ταύτῃ γὰρ ἐμαρτυρήθησαν οἱ πρεσβύτεροι.
JE FAIS UN DON POUR CHRÉTIENS TV