Lire la Bible
Lire la Bible en français
Bible Louis Segond 1910
Bible Segond 21
Nouvelle Edition de Genève
Bible du Semeur
Bible Darby
Parole de vie
Bible en français courant
Parole Vivante
Bible Ostervald
Bible Martin
Bible Vigouroux
Bible de Lausanne
Bible de Tours
Bible Crampon
Bible de Sacy
Lire la Bible en anglais
King James
English standard Version
New International Version
Lire la Bible en d'autres langues
Bible en espagnol (RVR)
Bible en allemand (Schlachter)
Nouveau Testament en grec (SBL)
Bible en latin (Vulgate)
Bible hébraïque (BHS)
Ancien Testament en grec (Septante ou LXX)
Verset du jour
Ecouter la Bible
Bible audio Louis Segond 1910 (voix 1)
Bible audio Louis Segond 1910 (voix 2)
Bible Semeur audio
Bible audio - La Bible King James (KJV)
Bible audio - English Standard Version (ESV)
Bible audio - New International Version (NIV)
La Bible en vidéo
Évangile de Matthieu
Évangile de Marc
Évangile de Luc
Évangile de Jean
Comparateur
Ressources
Alfred Kuen
Bible avec dictionnaire
Bible avec codes Strong - version intuitive
Bible avec codes Strong
Bible interlinéaire
Comparateur de versions
Concordance biblique
Atlas biblique interactif
Bible avec Atlas interactif
Commentaires
Commentaires concis de Matthew Henry
Nouveau Testament Populaire
Bible Annotée
Bible Annotée Interlinéaire
Dico
Dictionnaires Bibliques
Dictionnaire encyclopédique de la Bible - Alexandre Westphal
Dictionnaire Biblique de Jean-Augustin Bost
Dictionnaire historique et critique de la Bible Augustin Calmet
Dictionnaire Biblique de Charles Lelièvre
Lexiques Bibliques
Lexique grec-français et français-grec
Lexique hébreu-français et français-hébreu
App
Accueil
/
Comparer simultanément de nombreuses traductions bibliques sur Bible audio
/
Tite 2:4
Genèse
Exode
Lévitique
Nombres
Deutéronome
Josué
Juges
Ruth
1 Samuel
2 Samuel
1 Rois
2 Rois
1 Chroniques
2 Chroniques
Esdras
Néhémie
Esther
Job
Psaumes
Proverbes
Ecclésiaste
Cantique
Esaïe
Jérémie
Lamentations
Ezéchiel
Daniel
Osée
Joël
Amos
Abdias
Jonas
Michée
Nahum
Habakuk
Sophonie
Aggée
Zacharie
Malachie
Matthieu
Marc
Luc
Jean
Actes
Romains
1 Corinthiens
2 Corinthiens
Galates
Ephésiens
Philippiens
Colossiens
1 Thessaloniciens
2 Thessaloniciens
1 Timothée
2 Timothée
Tite
Philémon
Hébreux
Jacques
1 Pierre
2 Pierre
1 Jean
2 Jean
3 Jean
Jude
Apocalypse
1
2
3
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
Comparateur des traductions bibliques
Tite 2:4
La Bible Louis Segond
Bible Louis Segond 1910
Tite 2:4
-
dans le but d’apprendre aux jeunes femmes à aimer leurs maris et leurs enfants,
Parole de vie
Tite 2.4
-
Qu’elles apprennent donc aux jeunes femmes à aimer leur mari et leurs enfants,
Bible Segond - Nouvelle Édition de Genève
Tite 2. 4
-
dans le but d’apprendre aux jeunes femmes à aimer leur mari et leurs enfants,
Bible Segond 21
Tite 2: 4
-
Ainsi elles apprendront aux jeunes femmes à aimer leur mari et leurs enfants,
Les autres versions
Bible du Semeur
Tite 2:4
-
qu’elles conduisent ainsi les jeunes femmes à la sagesse en leur apprenant à aimer leur mari et leurs enfants,
Bible en français courant
Tite 2. 4
-
qu’elles apprennent aux jeunes femmes à aimer leur mari et leurs enfants,
Bible Annotée
Tite 2,4
-
afin qu’elles apprennent aux jeunes femmes à aimer leurs maris, à aimer leurs enfants ;
Bible Darby
Tite 2, 4
-
afin qu’elles instruisent les jeunes femmes à aimer leurs maris, à aimer leurs enfants,
Bible Martin
Tite 2:4
-
Afin qu’elles instruisent les jeunes femmes à être modestes, à aimer leurs maris, à aimer leurs enfants ;
Parole Vivante
Tite 2:4
-
elles encouragent les plus jeunes et leur apprennent à être des épouses aimantes et de bonnes mères de famille.
Bible Ostervald
Tite 2.4
-
Afin qu’elles apprennent aux jeunes à aimer leurs maris, à aimer leurs enfants ;
Grande Bible de Tours
Tite 2:4
-
Afin qu’elles inspirent la sagesse aux jeunes femmes, leur apprenant à aimer leurs maris et leurs enfants,
Bible Crampon
Tite 2 v 4
-
capables d’apprendre aux jeunes femmes à aimer leurs maris et leurs enfants ;
Bible de Sacy
Tite 2. 4
-
en inspirant la sagesse aux jeunes femmes, et en leur apprenant à aimer leurs maris et leurs enfants ;
Bible Vigouroux
Tite 2:4
-
pour enseigner la sagesse aux jeunes femmes, leur apprenant à aimer leurs maris, à chérir leurs enfants
Bible de Lausanne
Tite 2:4
-
afin qu’elles forment les jeunes à aimer leurs maris, à aimer leurs enfants,
Les versions étrangères
Bible en anglais - English Standard Version (ESV)
Tite 2:4
-
and so train the young women to love their husbands and children,
Bible en anglais - New International Version (NIV)
Tite 2. 4
-
Then they can urge the younger women to love their husbands and children,
Bible en anglais - King James Version (KJV)
Tite 2.4
-
That they may teach the young women to be sober, to love their husbands, to love their children,
Bible en espagnol - Reina-Valera
Tite 2.4
-
que enseñen a las mujeres jóvenes a amar a sus maridos y a sus hijos,
Bible en latin - Vulgate
Tite 2.4
-
ut prudentiam doceant adulescentulas ut viros suos ament filios diligant
Ancien testament en grec - Septante
Tite 2:4
Ce verset n’existe pas dans cette traducton !
Bible en allemand - Schlachter
Tite 2.4
-
damit sie die jungen Frauen dazu anleiten, ihre Männer und ihre Kinder zu lieben,
Nouveau Testament en grec - SBL
Tite 2.4
-
ἵνα ⸀σωφρονίζωσι τὰς νέας φιλάνδρους εἶναι, φιλοτέκνους,
JE FAIS UN DON POUR CHRÉTIENS TV