Comparateur des traductions bibliques
1 Timothée 1:10

La Bible Louis Segond

Bible Louis Segond 1910

1 Timothée 1:10 - les impudiques, les infâmes, les voleurs d’hommes, les menteurs, les parjures, et tout ce qui est contraire à la saine doctrine, —

Parole de vie

1 Timothée 1.10 - La loi est pour les gens qui ont une vie immorale, pour les hommes qui couchent avec des jeunes gens, pour les marchands d’esclaves. La loi est aussi pour les menteurs et ceux qui font des serments faux. Elle est pour tous ceux qui agissent, d’une façon ou d’une autre, contre l’enseignement juste.

Bible Segond - Nouvelle Édition de Genève

1 Timothée 1. 10 - les débauchés, les homosexuels, les voleurs d’hommes, les menteurs, les parjures, et tout ce qui est contraire à la saine doctrine,

Bible Segond 21

1 Timothée 1: 10 - ceux qui vivent dans l’immoralité sexuelle, les homosexuels, les trafiquants d’esclaves, les menteurs, les parjures et tout ce qui est contraire à la saine doctrine.

Les autres versions

Bible du Semeur

1 Timothée 1:10 - les débauchés, les homosexuels, les marchands d’esclaves, les menteurs, les gens sans parole et, d’une manière générale, pour tous ceux qui commettent des actions contraires à l’enseignement authentique que vous avez reçu.

Bible en français courant

1 Timothée 1. 10 - les gens immoraux, les pédérastes, les marchands d’esclaves, les menteurs et ceux qui prononcent de faux serments, ou pour ceux qui commettent toute autre action contraire au véritable enseignement.

Bible Annotée

1 Timothée 1,10 - les fornicateurs, les abominables, les voleurs d’hommes, les menteurs, les parjures, et tout ce qui est contraire à la saine doctrine,

Bible Darby

1 Timothée 1, 10 - pour les fornicateurs, pour ceux qui abusent d’eux-mêmes avec des hommes, pour les voleurs d’hommes, les menteurs, les parjures, et s’il y a quelque autre chose qui soit opposée à la saine doctrine,

Bible Martin

1 Timothée 1:10 - Pour les fornicateurs, pour ceux qui commettent des péchés contre nature, pour ceux qui dérobent des hommes, pour les menteurs, pour les parjures, et contre telle autre chose qui est contraire à la saine doctrine ;

Parole Vivante

1 Timothée 1:10 - pour les débauchés, les pervers, les homosexuels, les marchands d’esclaves, les menteurs, les gens sans parole et, d’une manière générale, elle est là pour s’opposer à tout comportement contraire au bon ordre et à la doctrine menant au salut.

Bible Ostervald

1 Timothée 1.10 - Pour les fornicateurs, les abominables, les voleurs d’hommes, les menteurs, les parjures, et tout ce qui est contraire à la saine doctrine,

Grande Bible de Tours

1 Timothée 1:10 - Les fornicateurs, les abominables, les voleurs d’esclaves, les menteurs, les parjures, et pour tout ce qu’il y a de contraire à la saine doctrine

Bible Crampon

1 Timothée 1 v 10 - les impudiques, les infâmes, les voleurs d’hommes, les menteurs, les parjures, et pour quiconque commet tout autre crime contraire à la saine doctrine. —

Bible de Sacy

1 Timothée 1. 10 - les fornicateurs, les abominables, les voleurs d’hommes, les menteurs, les parjures, et s’il y a quelque autre chose qui soit contraire à la saine doctrine,

Bible Vigouroux

1 Timothée 1:10 - les fornicateurs, les infâmes (abominables), les voleurs d’hommes, les menteurs (et les parjures), et s’il y a quelque autre chose qui s’oppose à la saine doctrine,
[1.10 Les voleurs d’hommes ; ceux qui enlevaient les hommes et les vendaient comme esclaves, crime que la loi mosaïque punissait de mort. Voir Exode, 21, 16.]

Bible de Lausanne

1 Timothée 1:10 - pour les homicides, pour les fornicateurs, pour les pédérastes, pour les voleurs d’hommes, les menteurs, les parjures et toute autre chose opposée à la saine doctrine,

Les versions étrangères

Bible en anglais - English Standard Version (ESV)

1 Timothée 1:10 - the sexually immoral, men who practice homosexuality, enslavers, liars, perjurers, and whatever else is contrary to sound doctrine,

Bible en anglais - New International Version (NIV)

1 Timothée 1. 10 - for the sexually immoral, for those practicing homosexuality, for slave traders and liars and perjurers — and for whatever else is contrary to the sound doctrine

Bible en anglais - King James Version (KJV)

1 Timothée 1.10 - For whoremongers, for them that defile themselves with mankind, for menstealers, for liars, for perjured persons, and if there be any other thing that is contrary to sound doctrine;

Bible en espagnol - Reina-Valera

1 Timothée 1.10 - para los fornicarios, para los sodomitas, para los secuestradores, para los mentirosos y perjuros, y para cuanto se oponga a la sana doctrina,

Bible en latin - Vulgate

1 Timothée 1.10 - fornicariis masculorum concubitoribus plagiariis mendacibus periuris et si quid aliud sanae doctrinae adversatur

Ancien testament en grec - Septante

1 Timothée 1:10 Ce verset n’existe pas dans cette traducton !

Bible en allemand - Schlachter

1 Timothée 1.10 - Unzüchtigen, Knabenschändern, Menschenräubern, Lügnern, Meineidigen und was sonst der gesunden Lehre zuwider ist,

Nouveau Testament en grec - SBL

1 Timothée 1.10 - πόρνοις, ἀρσενοκοίταις, ἀνδραποδισταῖς, ψεύσταις, ἐπιόρκοις, καὶ εἴ τι ἕτερον τῇ ὑγιαινούσῃ διδασκαλίᾳ ἀντίκειται,
JE FAIS UN DON POUR CHRÉTIENS TV