Comparateur des traductions bibliques
Deutéronome 5:12

La Bible Louis Segond

Bible Louis Segond 1910

Deutéronome 5:12 - Observe le jour du repos, pour le sanctifier, comme l’Éternel, ton Dieu, te l’a ordonné.

Parole de vie

Deutéronome 5.12 - « Prends soin de me réserver le jour du sabbat, comme je te l’ai commandé, moi, le Seigneur ton Dieu.

Bible Segond - Nouvelle Édition de Genève

Deutéronome 5. 12 - Observe le jour du repos, pour le sanctifier, comme l’Éternel, ton Dieu, te l’a ordonné.

Bible Segond 21

Deutéronome 5: 12 - « Respecte le jour du repos en en faisant un jour saint comme l’Éternel, ton Dieu, te l’a ordonné.

Les autres versions

Bible du Semeur

Deutéronome 5:12 - Observe le jour du sabbat et fais-en un jour consacré à l’Éternel, comme l’Éternel ton Dieu te l’a commandé.

Bible en français courant

Deutéronome 5. 12 - « Prends soin de me consacrer le jour du sabbat, comme je te l’ai ordonné.

Bible Annotée

Deutéronome 5,12 - Garde le jour du repos pour le sanctifier, comme l’Éternel ton Dieu te l’a commandé.

Bible Darby

Deutéronome 5, 12 - Garde le jour du sabbat pour le sanctifier, comme l’Éternel, ton Dieu, te l’a commandé.

Bible Martin

Deutéronome 5:12 - Garde le jour du repos pour le sanctifier, ainsi que l’Éternel ton Dieu te l’a commandé.

Parole Vivante

Deutéronome 5:12 Ce verset n’existe pas dans cette traducton !

Bible Ostervald

Deutéronome 5.12 - Observe le jour du repos pour le sanctifier, comme l’Éternel ton Dieu te l’a commandé ;

Grande Bible de Tours

Deutéronome 5:12 - Observez le jour du sabbat, et sanctifiez-le comme le Seigneur votre Dieu vous l’a ordonné.

Bible Crampon

Deutéronome 5 v 12 - Observe le jour du sabbat, pour le sanctifier, comme te l’a ordonné Yahweh, ton Dieu.

Bible de Sacy

Deutéronome 5. 12 - Observez le jour du sabbat, et ayez soin de le sanctifier, selon que le Seigneur, votre Dieu, vous l’a ordonné.

Bible Vigouroux

Deutéronome 5:12 - Observe le jour du sabbat, et aie soin de le sanctifier, selon que le Seigneur ton Dieu te l’a ordonné.

Bible de Lausanne

Deutéronome 5:12 - Garde le jour du sabbat pour le sanctifier, comme te l’a commandé l’Éternel ton Dieu.

Les versions étrangères

Bible en anglais - English Standard Version (ESV)

Deutéronome 5:12 - Observe the Sabbath day, to keep it holy, as the Lord your God commanded you.

Bible en anglais - New International Version (NIV)

Deutéronome 5. 12 - Observe the Sabbath day by keeping it holy, as the Lord your God has commanded you.

Bible en anglais - King James Version (KJV)

Deutéronome 5.12 - Keep the sabbath day to sanctify it, as the LORD thy God hath commanded thee.

Bible en espagnol - Reina-Valera

Deutéronome 5.12 - Guardarás el día de reposo para santificarlo, como Jehová tu Dios te ha mandado.

Bible en latin - Vulgate

Deutéronome 5.12 - observa diem sabbati ut sanctifices eum sicut praecepit tibi Dominus Deus tuus

Ancien testament en grec - Septante

Deutéronome 5.12 - φύλαξαι τὴν ἡμέραν τῶν σαββάτων ἁγιάζειν αὐτήν ὃν τρόπον ἐνετείλατό σοι κύριος ὁ θεός σου.

Bible en allemand - Schlachter

Deutéronome 5.12 - Beobachte den Sabbattag, daß du ihn heiligest, wie dir der HERR, dein Gott, geboten hat.

Nouveau Testament en grec - SBL

Deutéronome 5:12 Ce verset n’existe pas dans cette traducton !
JE FAIS UN DON POUR CHRÉTIENS TV