Deutéronome 4,17 - toute image d’animal marchant sur la terre, toute image d’oiseau volant dans le ciel, toute image de ce qui rampe sur le sol, toute image de poisson vivant dans les eaux sous la terre ;
Bible Darby
Deutéronome 4, 17 - la figure de quelque bête qui soit sur la terre, la figure de quelque oiseau ailé qui vole dans les cieux,
Bible Martin
Deutéronome 4:17 - Ou l’effigie d’aucune bête qui soit en la terre, ou l’effigie d’aucun oiseau ayant des ailes, qui vole par les cieux ;
Parole Vivante
Deutéronome 4:17 Ce verset n’existe pas dans cette traducton !
Bible Ostervald
Deutéronome 4.17 - La figure de quelque bête qui soit sur la terre, la figure d’un oiseau ailé qui vole dans les cieux,
Grande Bible de Tours
Deutéronome 4:17 - Ou de quelqu’un des animaux qui sont sur la terre, ou des oiseaux qui volent sous le ciel,
Bible Crampon
Deutéronome 4 v 17 - toute image d’animal qui vit sur la terre, toute image d’oiseau qui vole dans le ciel,
Bible de Sacy
Deutéronome 4. 17 - ou de quelqu’une des bêtes qui sont sur la terre, ou des oiseaux qui volent sous le ciel,
Bible Vigouroux
Deutéronome 4:17 - ou de quelqu’une des bêtes qui sont sur la terre, ou des oiseaux qui volent sous le ciel
Bible de Lausanne
Deutéronome 4:17 - ni figure d’aucune bête qui soit sur la terre, ni figure d’aucun oiseau ailé qui vole dans le ciel,
Les versions étrangères
Bible en anglais - English Standard Version (ESV)
Deutéronome 4:17 - the likeness of any animal that is on the earth, the likeness of any winged bird that flies in the air,
Bible en anglais - New International Version (NIV)
Deutéronome 4. 17 - or like any animal on earth or any bird that flies in the air,
Bible en anglais - King James Version (KJV)
Deutéronome 4.17 - The likeness of any beast that is on the earth, the likeness of any winged fowl that flieth in the air,
Bible en espagnol - Reina-Valera
Deutéronome 4.17 - figura de animal alguno que está en la tierra, figura de ave alguna alada que vuele por el aire,
Bible en latin - Vulgate
Deutéronome 4.17 - similitudinem omnium iumentorum quae sunt super terram vel avium sub caelo volantium