Comparateur des traductions bibliques Deutéronome 3:13
La Bible Louis Segond
Bible Louis Segond 1910
Deutéronome 3:13 - Je donnai à la moitié de la tribu de Manassé le reste de Galaad et tout le royaume d’Og en Basan : toute la contrée d’Argob, avec tout Basan, c’est ce qu’on appelait le pays des Rephaïm.
Parole de vie
Deutéronome 3.13 - Le reste du Galaad et tout le Bachan, c’est-à-dire l’ancien royaume d’Og, je l’ai donné à la demi-tribu de Manassé, à l’est. – Toute la région d’Argob et du Bachan, on l’appelle aussi le pays des Refaïtes.
Bible Segond - Nouvelle Édition de Genève
Deutéronome 3. 13 - Je donnai à la moitié de la tribu de Manassé le reste de Galaad et tout le royaume d’Og en Basan : toute la contrée d’Argob, avec tout Basan, c’est ce qu’on appelait le pays des Rephaïm.
Bible Segond 21
Deutéronome 3: 13 - J’ai donné à la moitié de la tribu de Manassé le reste de Galaad et tout le royaume d’Og en Basan, toute la région d’Argob avec tout le Basan. C’est ce qu’on appelait le pays des Rephaïm.
Les autres versions
Bible du Semeur
Deutéronome 3:13 - J’ai attribué à la demi-tribu de Manassé le reste de Galaad et tout le royaume d’Og en Basan, c’est-à-dire toute la région de l’Argob, avec tout le Basan ; c’est ce qu’on appelait le pays des Rephaïm.
Bible en français courant
Deutéronome 3. 13 - et j’ai donné à la demi-tribu orientale de Manassé le reste de Galaad et tout le Bachan, c’est-à-dire l’ancien royaume d’Og. – L’ensemble du territoire d’Argob et du Bachan est aussi connu sous le nom de pays des Refaïtes.
Bible Annotée
Deutéronome 3,13 - et le reste de Galaad et toute la partie de Basan formait le royaume d’Og, je le donnai à la demi-tribu de Manassé ; toute la contrée d’Argob, avec tout Basan, c’est ce qui s’appelle le pays des Réphaïm.
Bible Darby
Deutéronome 3, 13 - et le reste de Galaad, et tout Basan, le royaume d’Og, je le donnai à la demi-tribu de Manassé. (Toute la région d’Argob, comme tout Basan, était appelée le pays des Rephaïm.
Bible Martin
Deutéronome 3:13 - Et je donnai à la demi-Tribu de Manassé le reste de Galaad, et tout Basan, qui était le Royaume de Hog ; toute la contrée d’Argob par tout Basan, était appelée le pays des Réphaïms.
Parole Vivante
Deutéronome 3:13 Ce verset n’existe pas dans cette traducton !
Bible Ostervald
Deutéronome 3.13 - Et je donnai à la moitié de la tribu de Manassé le reste de Galaad, et tout Bassan, le royaume d’Og : toute la contrée d’Argob, avec tout le Bassan ; c’est ce qu’on appelait le pays des Rephaïm.
Grande Bible de Tours
Deutéronome 3:13 - Je donnai l’autre moitié de Galaad, tout le pays de Basan, du royaume d’Og, et la région d’Argob à la moitié de la tribu de Manassé. Tout ce pays de Basan est appelé la terre des géants.
Bible Crampon
Deutéronome 3 v 13 - Je donnai à la demi-tribu de Manassé le reste de Galaad et toute la partie de Basan formant le royaume d’Og. — Toute la contrée d’Argob, avec tout Basan, c’est ce qu’on appelle le pays des Rephaïm.
Bible de Sacy
Deutéronome 3. 13 - Je donnai l’autre moitié de Galaad et tout le pays de Basan qui était le royaume d’Og, et le pays d’Argob, à la moitié de la tribu de Manassé. Tout ce pays de Basan a été appelé la terre des géants.
Bible Vigouroux
Deutéronome 3:13 - (Mais) Je donnai l’autre moitié de Galaad et tout le pays de Basan, qui était du royaume d’Og, et le pays d’Argob, à la moitié de la tribu de Manassé. Tout ce pays de Basan est appelé la Terre de(s) géants.
Bible de Lausanne
Deutéronome 3:13 - et le reste de Galaad et tout Basçan, le royaume d’Og ; je le donnai à la demi-tribu de Manassé : toute la région d’Argob, avec tout Basçan, c’est ce qui s’appelle la terre des Réphaïtes.
Les versions étrangères
Bible en anglais - English Standard Version (ESV)
Deutéronome 3:13 - The rest of Gilead, and all Bashan, the kingdom of Og, that is, all the region of Argob, I gave to the half-tribe of Manasseh. (All that portion of Bashan is called the land of Rephaim.
Bible en anglais - New International Version (NIV)
Deutéronome 3. 13 - The rest of Gilead and also all of Bashan, the kingdom of Og, I gave to the half-tribe of Manasseh. (The whole region of Argob in Bashan used to be known as a land of the Rephaites.
Bible en anglais - King James Version (KJV)
Deutéronome 3.13 - And the rest of Gilead, and all Bashan, being the kingdom of Og, gave I unto the half tribe of Manasseh; all the region of Argob, with all Bashan, which was called the land of giants.
Bible en espagnol - Reina-Valera
Deutéronome 3.13 - y el resto de Galaad, y todo Basán, del reino de Og, toda la tierra de Argob, que se llamaba la tierra de los gigantes, lo di a la media tribu de Manasés.
Bible en latin - Vulgate
Deutéronome 3.13 - reliquam autem partem Galaad et omnem Basan regni Og tradidi mediae tribui Manasse omnem regionem Argob cuncta Basan vocatur terra gigantum
Deutéronome 3.13 - Aber das übrige Gilead und ganz Basan, das Königreich Ogs, gab ich dem halben Stamm Manasse, die ganze Gegend Argob; das ganze Basan hieß das Land der Rephaiter.
Nouveau Testament en grec - SBL
Deutéronome 3:13 Ce verset n’existe pas dans cette traducton !