Comparateur des traductions bibliques
2 Corinthiens 6:18

La Bible Louis Segond

Bible Louis Segond 1910

2 Corinthiens 6:18 - Je serai pour vous un père, Et vous serez pour moi des fils et des filles, Dit le Seigneur tout puissant.

Parole de vie

2 Corinthiens 6.18 - Le Seigneur tout-puissant dit encore :
« Je serai pour vous un père,
et vous serez pour moi des fils et des filles. »

Bible Segond - Nouvelle Édition de Genève

2 Corinthiens 6. 18 - Je serai pour vous un Père, Et vous serez pour moi des fils et des filles,

Bible Segond 21

2 Corinthiens 6: 18 - Je serai pour vous un père et vous serez pour moi des fils et des filles, dit le Seigneur tout-puissant.

Les autres versions

Bible du Semeur

2 Corinthiens 6:18 - Je serai pour vous un père,
et vous serez pour moi des fils et des filles,
dit le Seigneur, le Tout-Puissant
.

Bible en français courant

2 Corinthiens 6. 18 - Je serai un père pour vous
et vous serez des fils et des filles pour moi,
dit le Seigneur tout-puissant. »

Bible Annotée

2 Corinthiens 6,18 - je serai votre Père, et vous serez mes fils et mes filles, dit le Seigneur tout-puissant.

Bible Darby

2 Corinthiens 6, 18 - "et je vous serai pour père, et vous, vous me serez pour fils et pour filles, dit le Seigneur, le Tout-puissant."

Bible Martin

2 Corinthiens 6:18 - Et je vous serai pour père, et vous me serez pour fils et pour filles, dit le Seigneur Tout-puissant.

Parole Vivante

2 Corinthiens 6:18 - Je serai pour vous un père,
et vous serez pour moi des fils et des filles »,
dit le Seigneur, le Tout-Puissant.

Bible Ostervald

2 Corinthiens 6.18 - Et je serai votre Père, et vous serez mes fils et mes filles, dit le Seigneur tout-puissant.

Grande Bible de Tours

2 Corinthiens 6:18 - Alors je vous recevrai, et je serai pour vous un père, et vous serez pour moi des fils et des filles, dit le Seigneur tout-puissant.

Bible Crampon

2 Corinthiens 6 v 18 - Je serai pour vous un père, et vous serez pour moi des fils et des filles, dit le Seigneur tout-puissant. "

Bible de Sacy

2 Corinthiens 6. 18 - et je vous recevrai : je serai votre Père, et vous serez mes fils et mes filles, dit le Seigneur tout-puissant.

Bible Vigouroux

2 Corinthiens 6:18 - et je vous recevrai, je serai votre père, et vous serez mes fils et mes filles, dit le Seigneur tout-puissant. [6.18 Voir Jérémie, 31, 9.]

Bible de Lausanne

2 Corinthiens 6:18 - « Et je vous serai pour père, et vous, vous me serez pour fils et pour filles, dit le Seigneur Tout-Puissant. »

Les versions étrangères

Bible en anglais - English Standard Version (ESV)

2 Corinthiens 6:18 - and I will be a father to you,
and you shall be sons and daughters to me,
says the Lord Almighty.

Bible en anglais - New International Version (NIV)

2 Corinthiens 6. 18 - And,
“I will be a Father to you,
and you will be my sons and daughters,
says the Lord Almighty.”

Bible en anglais - King James Version (KJV)

2 Corinthiens 6.18 - And will be a Father unto you, and ye shall be my sons and daughters, saith the Lord Almighty.

Bible en espagnol - Reina-Valera

2 Corinthiens 6.18 - Y seré para vosotros por Padre, Y vosotros me seréis hijos e hijas, dice el Señor Todopoderoso.

Bible en latin - Vulgate

2 Corinthiens 6.18 - et ego recipiam vos et ero vobis in patrem et vos eritis mihi in filios et filias dicit Dominus omnipotens

Ancien testament en grec - Septante

2 Corinthiens 6:18 Ce verset n’existe pas dans cette traducton !

Bible en allemand - Schlachter

2 Corinthiens 6.18 - und «ich will euer Vater sein, und ihr sollt meine Söhne und Töchter sein», spricht der allmächtige Herr.

Nouveau Testament en grec - SBL

2 Corinthiens 6.18 - καὶ ἔσομαι ὑμῖν εἰς πατέρα, καὶ ὑμεῖς ἔσεσθέ μοι εἰς υἱοὺς καὶ θυγατέρας, λέγει κύριος παντοκράτωρ.
JE FAIS UN DON POUR CHRÉTIENS TV