Comparateur des traductions bibliques
1 Corinthiens 10:14

La Bible Louis Segond

Bible Louis Segond 1910

1 Corinthiens 10:14 - C’est pourquoi, mes bien-aimés, fuyez l’idolâtrie.

Parole de vie

1 Corinthiens 10.14 - C’est pourquoi, mes amis très chers, n’allez pas aux cérémonies en l’honneur des faux dieux !

Bible Segond - Nouvelle Édition de Genève

1 Corinthiens 10. 14 - C’est pourquoi, mes bien-aimés, fuyez l’idolâtrie.

Bible Segond 21

1 Corinthiens 10: 14 - C’est pourquoi, mes bien-aimés, fuyez l’idolâtrie.

Les autres versions

Bible du Semeur

1 Corinthiens 10:14 - Pour toutes ces raisons, mes amis, je vous en conjure : fuyez le culte des idoles.

Bible en français courant

1 Corinthiens 10. 14 - C’est pourquoi, mes chers amis, gardez-vous du culte des idoles.

Bible Annotée

1 Corinthiens 10,14 - C’est pourquoi, mes bien-aimés, fuyez l’idolâtrie.

Bible Darby

1 Corinthiens 10, 14 - C’est pourquoi, mes bien-aimés, fuyez l’idolâtrie.

Bible Martin

1 Corinthiens 10:14 - C’est pourquoi, mes bien-aimés, fuyez l’idolâtrie.

Parole Vivante

1 Corinthiens 10:14 - Pour toutes ces raisons, mes bien-aimés, je vous en conjure : fuyez l’idolâtrie et évitez tout ce qui rappelle le culte des faux dieux.

Bible Ostervald

1 Corinthiens 10.14 - C’est pourquoi, mes bien-aimés, fuyez l’idolâtrie.

Grande Bible de Tours

1 Corinthiens 10:14 - C’est pourquoi, mes bien-aimés, fuyez le culte des idoles.

Bible Crampon

1 Corinthiens 10 v 14 - C’est pourquoi, mes bien-aimés, fuyez l’idolâtrie.

Bible de Sacy

1 Corinthiens 10. 14 - C’est pourquoi, mes très-chers frères , fuyez l’idolâtrie.

Bible Vigouroux

1 Corinthiens 10:14 - C’est pourquoi, mes bien-aimés, fuyez l’idolâtrie.

Bible de Lausanne

1 Corinthiens 10:14 - C’est pourquoi, mes bien-aimés, fuyez l’idolâtrie.

Les versions étrangères

Bible en anglais - English Standard Version (ESV)

1 Corinthiens 10:14 - Therefore, my beloved, flee from idolatry.

Bible en anglais - New International Version (NIV)

1 Corinthiens 10. 14 - Therefore, my dear friends, flee from idolatry.

Bible en anglais - King James Version (KJV)

1 Corinthiens 10.14 - Wherefore, my dearly beloved, flee from idolatry.

Bible en espagnol - Reina-Valera

1 Corinthiens 10.14 - Por tanto, amados míos, huid de la idolatría.

Bible en latin - Vulgate

1 Corinthiens 10.14 - propter quod carissimi mihi fugite ab idolorum cultura

Ancien testament en grec - Septante

1 Corinthiens 10:14 Ce verset n’existe pas dans cette traducton !

Bible en allemand - Schlachter

1 Corinthiens 10.14 - Darum, meine Geliebten, fliehet vor dem Götzendienst!

Nouveau Testament en grec - SBL

1 Corinthiens 10.14 - Διόπερ, ἀγαπητοί μου, φεύγετε ἀπὸ τῆς εἰδωλολατρίας.
JE FAIS UN DON POUR CHRÉTIENS TV