Lire la Bible
Lire la Bible en français
Bible Louis Segond 1910
Bible Segond 21
Nouvelle Edition de Genève
Bible du Semeur
Bible Darby
Parole de vie
Bible en français courant
Parole Vivante
Bible Ostervald
Bible Martin
Bible Vigouroux
Bible de Lausanne
Bible de Tours
Bible Crampon
Bible de Sacy
Lire la Bible en anglais
King James
English standard Version
New International Version
Lire la Bible en d'autres langues
Bible en espagnol (RVR)
Bible en allemand (Schlachter)
Nouveau Testament en grec (SBL)
Bible en latin (Vulgate)
Bible hébraïque (BHS)
Ancien Testament en grec (Septante ou LXX)
Verset du jour
Ecouter la Bible
Bible audio Louis Segond 1910 (voix 1)
Bible audio Louis Segond 1910 (voix 2)
Bible Semeur audio
Bible audio - La Bible King James (KJV)
Bible audio - English Standard Version (ESV)
Bible audio - New International Version (NIV)
La Bible en vidéo
Évangile de Matthieu
Évangile de Marc
Évangile de Luc
Évangile de Jean
Comparateur
Ressources
Alfred Kuen
Bible avec dictionnaire
Bible avec codes Strong - version intuitive
Bible avec codes Strong
Bible interlinéaire
Comparateur de versions
Concordance biblique
Atlas biblique interactif
Bible avec Atlas interactif
Commentaires
Commentaires concis de Matthew Henry
Nouveau Testament Populaire
Bible Annotée
Bible Annotée Interlinéaire
Dico
Dictionnaires Bibliques
Dictionnaire encyclopédique de la Bible - Alexandre Westphal
Dictionnaire Biblique de Jean-Augustin Bost
Dictionnaire historique et critique de la Bible Augustin Calmet
Dictionnaire Biblique de Charles Lelièvre
Lexiques Bibliques
Lexique grec-français et français-grec
Lexique hébreu-français et français-hébreu
App
Accueil
/
Comparer simultanément de nombreuses traductions bibliques sur Bible audio
/
Romains 3:17
Genèse
Exode
Lévitique
Nombres
Deutéronome
Josué
Juges
Ruth
1 Samuel
2 Samuel
1 Rois
2 Rois
1 Chroniques
2 Chroniques
Esdras
Néhémie
Esther
Job
Psaumes
Proverbes
Ecclésiaste
Cantique
Esaïe
Jérémie
Lamentations
Ezéchiel
Daniel
Osée
Joël
Amos
Abdias
Jonas
Michée
Nahum
Habakuk
Sophonie
Aggée
Zacharie
Malachie
Matthieu
Marc
Luc
Jean
Actes
Romains
1 Corinthiens
2 Corinthiens
Galates
Ephésiens
Philippiens
Colossiens
1 Thessaloniciens
2 Thessaloniciens
1 Timothée
2 Timothée
Tite
Philémon
Hébreux
Jacques
1 Pierre
2 Pierre
1 Jean
2 Jean
3 Jean
Jude
Apocalypse
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
Comparateur des traductions bibliques
Romains 3:17
La Bible Louis Segond
Bible Louis Segond 1910
Romains 3:17
-
Ils ne connaissent pas le chemin de la paix ;
Parole de vie
Romains 3.17
-
Le chemin de la paix,
ils ne le connaissent pas.
Bible Segond - Nouvelle Édition de Genève
Romains 3. 17
-
Ils ne connaissent pas le chemin de la paix ;
Bible Segond 21
Romains 3: 17
-
ils ne connaissent pas le chemin de la paix
.
Les autres versions
Bible du Semeur
Romains 3:17
-
Ils ne connaissent pas le chemin de la paix
.
Bible en français courant
Romains 3. 17
-
ils n’ont pas connu le chemin de la paix.
Bible Annotée
Romains 3,17
-
et le chemin de la paix, ils ne l’ont pas connu.
Bible Darby
Romains 3, 17
-
et ils n’ont point connu la voie de la paix" ;
Bible Martin
Romains 3:17
-
Et ils n’ont point connu la voie de la paix.
Parole Vivante
Romains 3:17
-
Ils ne connaissent pas le chemin qui mène à la paix.
Bible Ostervald
Romains 3.17
-
Ils n’ont point connu le chemin de la paix.
Grande Bible de Tours
Romains 3:17
-
Ils ne connaissent point la voie de la paix.
Bible Crampon
Romains 3 v 17
-
Ils ne connaissent pas le chemin de la paix. "
Bible de Sacy
Romains 3. 17
-
Ils ne connaissent point la voie de la paix ;
Bible Vigouroux
Romains 3:17
-
et ils ne connaissent pas le chemin de la paix.
Bible de Lausanne
Romains 3:17
-
et ils n’ont point connu le chemin de la paix.
Les versions étrangères
Bible en anglais - English Standard Version (ESV)
Romains 3:17
-
and the way of peace they have not known.
Bible en anglais - New International Version (NIV)
Romains 3. 17
-
and the way of peace they do not know.”
Bible en anglais - King James Version (KJV)
Romains 3.17
-
And the way of peace have they not known:
Bible en espagnol - Reina-Valera
Romains 3.17
-
Y no conocieron camino de paz.
Bible en latin - Vulgate
Romains 3.17
-
et viam pacis non cognoverunt
Ancien testament en grec - Septante
Romains 3:17
Ce verset n’existe pas dans cette traducton !
Bible en allemand - Schlachter
Romains 3.17
-
und den Weg des Friedens kennen sie nicht.
Nouveau Testament en grec - SBL
Romains 3.17
-
καὶ ὁδὸν εἰρήνης οὐκ ἔγνωσαν.
JE FAIS UN DON POUR CHRÉTIENS TV