Actes 3:19 - Repentez-vous donc et convertissez-vous, pour que vos péchés soient effacés,
Parole de vie
Actes 3.19 - Changez donc votre vie et revenez vers Dieu, pour qu’il efface vos péchés.
Bible Segond - Nouvelle Édition de Genève
Actes 3. 19 - Repentez-vous donc et convertissez-vous, pour que vos péchés soient effacés,
Bible Segond 21
Actes 3: 19 - Changez donc d’attitude et convertissez-vous pour que vos péchés soient effacés !
Les autres versions
Bible du Semeur
Actes 3:19 - Maintenant donc, changez et tournez-vous vers Dieu pour qu’il efface vos péchés.
Bible en français courant
Actes 3. 19 - Changez donc de comportement et tournez-vous vers Dieu, pour qu’il efface vos péchés.
Bible Annotée
Actes 3,19 - Repentez-vous donc et convertissez-vous, pour que vos péchés soient effacés,
Bible Darby
Actes 3, 19 - Repentez-vous donc et vous convertissez, pour que vos péchés soient effacés : en sorte que viennent des temps de rafraîchissement de devant la face du seigneur,
Bible Martin
Actes 3:19 - Amendez-vous donc, et vous convertissez, afin que vos péchés soient effacés :
Parole Vivante
Actes 3:19 - Maintenant donc, changez et tournez-vous vers Dieu pour qu’il efface vos péchés.
Bible Ostervald
Actes 3.19 - Repentez-vous donc et vous convertissez, afin que vos péchés soient effacés,
Grande Bible de Tours
Actes 3:19 - Faites donc pénitence, et convertissez-vous, afin que vos péchés soient effacés
Bible Crampon
Actes 3 v 19 - Repentez-vous donc et convertissez-vous, pour que vos péchés soient effacés,
Bible de Sacy
Actes 3. 19 - Faites donc pénitence, et convertissez-vous, afin que vos péchés soient effacés,
Bible Vigouroux
Actes 3:19 - Faites donc pénitence, et convertissez-vous, afin que vos péchés soient effacés
Bible de Lausanne
Actes 3:19 - Convertissez-vous donc et retournez [à Dieu], pour que vos péchés soient effacés ; afin que viennent des temps de rafraîchissement de par la face du Seigneur,
Les versions étrangères
Bible en anglais - English Standard Version (ESV)
Actes 3:19 - Repent therefore, and turn back, that your sins may be blotted out,
Bible en anglais - New International Version (NIV)
Actes 3. 19 - Repent, then, and turn to God, so that your sins may be wiped out, that times of refreshing may come from the Lord,
Bible en anglais - King James Version (KJV)
Actes 3.19 - Repent ye therefore, and be converted, that your sins may be blotted out, when the times of refreshing shall come from the presence of the Lord.
Bible en espagnol - Reina-Valera
Actes 3.19 - Así que, arrepentíos y convertíos, para que sean borrados vuestros pecados; para que vengan de la presencia del Señor tiempos de refrigerio,
Bible en latin - Vulgate
Actes 3.19 - paenitemini igitur et convertimini ut deleantur vestra peccata
Ancien testament en grec - Septante
Actes 3:19 Ce verset n’existe pas dans cette traducton !
Bible en allemand - Schlachter
Actes 3.19 - So tut nun Buße und bekehret euch, daß eure Sünden ausgetilgt werden,