Lire la Bible
Lire la Bible en français
Bible Louis Segond 1910
Bible Segond 21
Nouvelle Edition de Genève
Bible du Semeur
Bible Darby
Parole de vie
Bible en français courant
Parole Vivante
Bible Ostervald
Bible Martin
Bible Vigouroux
Bible de Lausanne
Bible de Tours
Bible Crampon
Bible de Sacy
Lire la Bible en anglais
King James
English standard Version
New International Version
Lire la Bible en d'autres langues
Bible en espagnol (RVR)
Bible en allemand (Schlachter)
Nouveau Testament en grec (SBL)
Bible en latin (Vulgate)
Bible hébraïque (BHS)
Ancien Testament en grec (Septante ou LXX)
Verset du jour
Ecouter la Bible
Bible audio Louis Segond 1910 (voix 1)
Bible audio Louis Segond 1910 (voix 2)
Bible Semeur audio
Bible audio - La Bible King James (KJV)
Bible audio - English Standard Version (ESV)
Bible audio - New International Version (NIV)
La Bible en vidéo
Évangile de Matthieu
Évangile de Marc
Évangile de Luc
Évangile de Jean
Comparateur
Ressources
Alfred Kuen
Bible avec dictionnaire
Bible avec codes Strong - version intuitive
Bible avec codes Strong
Bible interlinéaire
Comparateur de versions
Concordance biblique
Atlas biblique interactif
Bible avec Atlas interactif
Commentaires
Commentaires concis de Matthew Henry
Nouveau Testament Populaire
Bible Annotée
Bible Annotée Interlinéaire
Dico
Dictionnaires Bibliques
Dictionnaire encyclopédique de la Bible - Alexandre Westphal
Dictionnaire Biblique de Jean-Augustin Bost
Dictionnaire historique et critique de la Bible Augustin Calmet
Dictionnaire Biblique de Charles Lelièvre
Lexiques Bibliques
Lexique grec-français et français-grec
Lexique hébreu-français et français-hébreu
App
Accueil
/
Comparer simultanément de nombreuses traductions bibliques sur Bible audio
/
Actes 23:28
Genèse
Exode
Lévitique
Nombres
Deutéronome
Josué
Juges
Ruth
1 Samuel
2 Samuel
1 Rois
2 Rois
1 Chroniques
2 Chroniques
Esdras
Néhémie
Esther
Job
Psaumes
Proverbes
Ecclésiaste
Cantique
Esaïe
Jérémie
Lamentations
Ezéchiel
Daniel
Osée
Joël
Amos
Abdias
Jonas
Michée
Nahum
Habakuk
Sophonie
Aggée
Zacharie
Malachie
Matthieu
Marc
Luc
Jean
Actes
Romains
1 Corinthiens
2 Corinthiens
Galates
Ephésiens
Philippiens
Colossiens
1 Thessaloniciens
2 Thessaloniciens
1 Timothée
2 Timothée
Tite
Philémon
Hébreux
Jacques
1 Pierre
2 Pierre
1 Jean
2 Jean
3 Jean
Jude
Apocalypse
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
Comparateur des traductions bibliques
Actes 23:28
La Bible Louis Segond
Bible Louis Segond 1910
Actes 23:28
-
Voulant connaître le motif pour lequel ils l’accusaient, je l’amenai devant leur sanhédrin.
Parole de vie
Actes 23.28
-
J’ai voulu savoir pourquoi certains Juifs l’accusaient, donc, je l’ai amené devant leur Tribunal.
Bible Segond - Nouvelle Édition de Genève
Actes 23. 28
-
Voulant connaître le motif pour lequel ils l’accusaient, je l’amenai devant leur sanhédrin.
Bible Segond 21
Actes 23: 28
-
Voulant connaître le motif pour lequel ils l’accusaient, je l’ai amené devant leur tribunal.
Les autres versions
Bible du Semeur
Actes 23:28
-
Comme je voulais savoir de quoi ils l’accusaient, je l’ai fait comparaître devant leur Grand-Conseil
.
Bible en français courant
Actes 23. 28
-
Comme je voulais savoir de quoi les Juifs l’accusaient, je l’ai amené devant leur Conseil supérieur.
Bible Annotée
Actes 23,28
-
Et voulant connaître le motif pour lequel ils l’accusaient, je l’ai fait descendre dans leur sanhédrin.
Bible Darby
Actes 23, 28
-
Et voulant connaître le motif pour lequel ils l’accusaient, je l’ai fait descendre devant leur sanhédrin ;
Bible Martin
Actes 23:28
-
Et voulant savoir de quoi ils l’accusaient, je l’ai mené à leur Conseil.
Parole Vivante
Actes 23:28
-
Je voulais savoir de quoi ils l’accusaient ; je l’ai donc fait comparaître devant le Grand Conseil.
Bible Ostervald
Actes 23.28
-
Or, voulant savoir le motif pour lequel ils l’accusaient, je l’ai fait descendre dans leur Sanhédrin.
Grande Bible de Tours
Actes 23:28
-
Et voulant savoir de quel crime ils l’accusaient, je le menai dans leur conseil ;
Bible Crampon
Actes 23 v 28
-
Voulant savoir de quel crime ils l’accusaient, je le menai devant leur assemblée,
Bible de Sacy
Actes 23. 28
-
Et voulant savoir de quel crime ils l’accusaient, je le menai en leur conseil ;
Bible Vigouroux
Actes 23:28
-
et voulant savoir de quoi ils l’accusaient, je l’ai conduit à leur Conseil.
Bible de Lausanne
Actes 23:28
-
Et voulant connaître le sujet pour lequel ils l’accusaient, je l’ai fait descendre dans leur conseil.
Les versions étrangères
Bible en anglais - English Standard Version (ESV)
Actes 23:28
-
And desiring to know the charge for which they were accusing him, I brought him down to their council.
Bible en anglais - New International Version (NIV)
Actes 23. 28
-
I wanted to know why they were accusing him, so I brought him to their Sanhedrin.
Bible en anglais - King James Version (KJV)
Actes 23.28
-
And when I would have known the cause wherefore they accused him, I brought him forth into their council:
Bible en espagnol - Reina-Valera
Actes 23.28
-
Y queriendo saber la causa por qué le acusaban, le llevé al concilio de ellos;
Bible en latin - Vulgate
Actes 23.28
-
volensque scire causam quam obiciebant illi deduxi eum in concilium eorum
Ancien testament en grec - Septante
Actes 23:28
Ce verset n’existe pas dans cette traducton !
Bible en allemand - Schlachter
Actes 23.28
-
Da ich aber den Grund ihrer Anklage gegen ihn ermitteln wollte, führte ich ihn in ihren Hohen Rat hinab.
Nouveau Testament en grec - SBL
Actes 23.28
-
βουλόμενός ⸀τε ⸀ἐπιγνῶναι τὴν αἰτίαν δι’ ἣν ἐνεκάλουν αὐτῷ, ⸀κατήγαγον εἰς τὸ συνέδριον αὐτῶν.
JE FAIS UN DON POUR CHRÉTIENS TV