Actes 13:3 - Alors, après avoir jeûné et prié, ils leur imposèrent les mains, et les laissèrent partir.
Parole de vie
Actes 13.3 - Ils continuent à jeûner et à prier. Ensuite, ils posent les mains sur la tête de Barnabas et de Saul et ils les laissent partir.
Bible Segond - Nouvelle Édition de Genève
Actes 13. 3 - Alors, après avoir jeûné et prié, ils leur imposèrent les mains, et les laissèrent partir.
Bible Segond 21
Actes 13: 3 - Alors, après avoir jeûné, prié et posé les mains sur eux, ils les laissèrent partir.
Les autres versions
Bible du Semeur
Actes 13:3 - Alors, après avoir jeûné et prié, ils leur imposèrent les mains et les laissèrent partir.
Bible en français courant
Actes 13. 3 - Alors, après avoir jeûné et prié, ils posèrent les mains sur eux et les laissèrent partir.
Bible Annotée
Actes 13,3 - Alors, ayant jeûné et prié, et leur ayant imposé les mains, ils les laissèrent partir.
Bible Darby
Actes 13, 3 - Alors, ayant jeûné et prié, et leur ayant imposé les mains, ils les laissèrent aller.
Bible Martin
Actes 13:3 - Alors ayant jeûné et prié, et leur ayant imposé les mains, ils les laissèrent partir.
Parole Vivante
Actes 13:3 - Alors, après avoir jeûné et prié, ils leur imposèrent les mains et pourvurent à leur voyage.
Bible Ostervald
Actes 13.3 - Alors ayant jeûné et prié, ils leur imposèrent les mains, et les firent partir.
Grande Bible de Tours
Actes 13:3 - Alors, jeûnant et priant, ils leur imposèrent les mains, et les laissèrent partir.
Bible Crampon
Actes 13 v 3 - Alors, après avoir jeûné et prié, ils leur imposèrent les mains et les laissèrent partir.
Bible de Sacy
Actes 13. 3 - Et après qu’ils eurent jeûné et prié, ils leur imposèrent les mains, et les laissèrent aller.
Bible Vigouroux
Actes 13:3 - Alors, après avoir jeûné et prié, ils leur imposèrent les mains et les laissèrent partir. [13.3 C’est ainsi que commença la première mission de saint Paul, l’an 45 de notre ère.]
Bible de Lausanne
Actes 13:3 - Alors, ayant jeûné et prié, et leur ayant imposé les mains, ils les laissèrent aller.
Les versions étrangères
Bible en anglais - English Standard Version (ESV)
Actes 13:3 - Then after fasting and praying they laid their hands on them and sent them off
Bible en anglais - New International Version (NIV)
Actes 13. 3 - So after they had fasted and prayed, they placed their hands on them and sent them off.
Bible en anglais - King James Version (KJV)
Actes 13.3 - And when they had fasted and prayed, and laid their hands on them, they sent them away.
Bible en espagnol - Reina-Valera
Actes 13.3 - Entonces, habiendo ayunado y orado, les impusieron las manos y los despidieron.
Bible en latin - Vulgate
Actes 13.3 - tunc ieiunantes et orantes inponentesque eis manus dimiserunt illos
Ancien testament en grec - Septante
Actes 13:3 Ce verset n’existe pas dans cette traducton !
Bible en allemand - Schlachter
Actes 13.3 - Da fasteten und beteten sie, legten ihnen die Hände auf und ließen sie ziehen.