Jean 8:54 - Jésus répondit : Si je me glorifie moi-même, ma gloire n’est rien. C’est mon père qui me glorifie, lui que vous dites être votre Dieu,
Parole de vie
Jean 8.54 - Jésus leur répond : « Je ne cherche pas à me donner de la gloire moi-même, sinon ma gloire ne vaudrait rien. C’est mon Père qui me donne de la gloire. Vous dites de lui : “Il est notre Dieu”,
Bible Segond - Nouvelle Édition de Genève
Jean 8. 54 - Jésus répondit : Si je me glorifie moi-même, ma gloire n’est rien. C’est mon Père qui me glorifie, lui que vous dites être votre Dieu,
Bible Segond 21
Jean 8: 54 - Jésus répondit : « Si je me rends gloire à moi-même, ma gloire ne vaut rien. Cependant, c’est mon Père qui me rend gloire, lui que vous présentez comme votre Dieu
Les autres versions
Bible du Semeur
Jean 8:54 - Jésus répondit : - Si je m’attribuais moi-même ma gloire, cela n’aurait aucune valeur. Celui qui me glorifie, c’est mon Père, celui-là même que vous appelez votre Dieu.
Bible en français courant
Jean 8. 54 - Jésus répondit: « Si je me glorifiais moi-même, ma gloire ne vaudrait rien. Celui qui me glorifie, c’est mon Père. Vous dites de lui: “Il est notre Dieu”,
Bible Annotée
Jean 8,54 - Jésus répondit : Si je me glorifie moi-même, ma gloire n’est rien ; c’est mon Père qui me glorifie, lui dont vous dites : Il est notre Dieu.
Bible Darby
Jean 8, 54 - Jésus répondit : Si moi je me glorifie moi-même, ma gloire n’est rien ; c’est mon Père qui me glorifie, lui de qui vous dites : Il est notre Dieu.
Bible Martin
Jean 8:54 - Jésus répondit : si je me glorifie moi-même, ma gloire n’est rien ; mon Père est celui qui me glorifie, celui duquel vous dites qu’il est votre Dieu.
Parole Vivante
Jean 8:54 - Jésus répondit : — Si je m’attribuais moi-même de la gloire, cela n’aurait aucune valeur, et ma gloire ne serait que néant. Celui qui me glorifie, c’est mon Père, celui-là même que vous appelez votre Dieu.
Bible Ostervald
Jean 8.54 - Jésus répondit : Si je me glorifie moi-même, ma gloire n’est rien ; c’est mon Père qui me glorifie, lui, dont vous dites qu’il est votre Dieu.
Grande Bible de Tours
Jean 8:54 - Jésus leur répondit : Si je me glorifie moi-même, ma gloire n’est rien. C’est mon Père qui me glorifie ; vous dites qu’il est votre Dieu,
Bible Crampon
Jean 8 v 54 - Jésus répondit : " Si je me glorifie moi-même, ma gloire n’est rien ; c’est mon Père qui me glorifie, lui dont vous dites qu’il est votre Dieu ;
Bible de Sacy
Jean 8. 54 - Jésus leur répondit : Si je me glorifie moi-même, ma gloire n’est rien. C’est mon Père qui me glorifie ; lui dont vous dites qu’il est votre Dieu,
Bible Vigouroux
Jean 8:54 - Jésus répondit : Si je me glorifie moi-même, ma gloire n’est rien ; c’est mon Père qui me glorifie, lui dont vous dites qu’il est votre Dieu.
Bible de Lausanne
Jean 8:54 - Jésus répondit : Si je me glorifie moi-même, ma gloire n’est rien. C’est mon Père qui me glorifie, lui dont vous dites qu’il est votre Dieu.
Les versions étrangères
Bible en anglais - English Standard Version (ESV)
Jean 8:54 - Jesus answered, If I glorify myself, my glory is nothing. It is my Father who glorifies me, of whom you say, He is our God.
Bible en anglais - New International Version (NIV)
Jean 8. 54 - Jesus replied, “If I glorify myself, my glory means nothing. My Father, whom you claim as your God, is the one who glorifies me.
Bible en anglais - King James Version (KJV)
Jean 8.54 - Jesus answered, If I honour myself, my honour is nothing: it is my Father that honoureth me; of whom ye say, that he is your God:
Bible en espagnol - Reina-Valera
Jean 8.54 - Respondió Jesús: Si yo me glorifico a mí mismo, mi gloria nada es; mi Padre es el que me glorifica, el que vosotros decís que es vuestro Dios.
Bible en latin - Vulgate
Jean 8.54 - respondit Iesus si ego glorifico me ipsum gloria mea nihil est est Pater meus qui glorificat me quem vos dicitis quia Deus noster est
Ancien testament en grec - Septante
Jean 8:54 Ce verset n’existe pas dans cette traducton !
Bible en allemand - Schlachter
Jean 8.54 - Jesus antwortete: Wenn ich mich selbst ehre, so ist meine Ehre nichts; es ist mein Vater, der mich ehrt, von welchem ihr saget, er sei euer Gott.