Lire la Bible
Lire la Bible en français
Bible Louis Segond 1910
Bible Segond 21
Nouvelle Edition de Genève
Bible du Semeur
Bible Darby
Parole de vie
Bible en français courant
Parole Vivante
Bible Ostervald
Bible Martin
Bible Vigouroux
Bible de Lausanne
Bible de Tours
Bible Crampon
Bible de Sacy
Lire la Bible en anglais
King James
English standard Version
New International Version
Lire la Bible en d'autres langues
Bible en espagnol (RVR)
Bible en allemand (Schlachter)
Nouveau Testament en grec (SBL)
Bible en latin (Vulgate)
Bible hébraïque (BHS)
Ancien Testament en grec (Septante ou LXX)
Verset du jour
Ecouter la Bible
Bible audio Louis Segond 1910 (voix 1)
Bible audio Louis Segond 1910 (voix 2)
Bible Semeur audio
Bible audio - La Bible King James (KJV)
Bible audio - English Standard Version (ESV)
Bible audio - New International Version (NIV)
La Bible en vidéo
Évangile de Matthieu
Évangile de Marc
Évangile de Luc
Évangile de Jean
Comparateur
Ressources
Alfred Kuen
Bible avec dictionnaire
Bible avec codes Strong - version intuitive
Bible avec codes Strong
Bible interlinéaire
Comparateur de versions
Concordance biblique
Atlas biblique interactif
Bible avec Atlas interactif
Commentaires
Commentaires concis de Matthew Henry
Nouveau Testament Populaire
Bible Annotée
Bible Annotée Interlinéaire
Dico
Dictionnaires Bibliques
Dictionnaire encyclopédique de la Bible - Alexandre Westphal
Dictionnaire Biblique de Jean-Augustin Bost
Dictionnaire historique et critique de la Bible Augustin Calmet
Dictionnaire Biblique de Charles Lelièvre
Lexiques Bibliques
Lexique grec-français et français-grec
Lexique hébreu-français et français-hébreu
App
Accueil
/
Comparer simultanément de nombreuses traductions bibliques sur Bible audio
/
Jean 20:24
Genèse
Exode
Lévitique
Nombres
Deutéronome
Josué
Juges
Ruth
1 Samuel
2 Samuel
1 Rois
2 Rois
1 Chroniques
2 Chroniques
Esdras
Néhémie
Esther
Job
Psaumes
Proverbes
Ecclésiaste
Cantique
Esaïe
Jérémie
Lamentations
Ezéchiel
Daniel
Osée
Joël
Amos
Abdias
Jonas
Michée
Nahum
Habakuk
Sophonie
Aggée
Zacharie
Malachie
Matthieu
Marc
Luc
Jean
Actes
Romains
1 Corinthiens
2 Corinthiens
Galates
Ephésiens
Philippiens
Colossiens
1 Thessaloniciens
2 Thessaloniciens
1 Timothée
2 Timothée
Tite
Philémon
Hébreux
Jacques
1 Pierre
2 Pierre
1 Jean
2 Jean
3 Jean
Jude
Apocalypse
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
Comparateur des traductions bibliques
Jean 20:24
La Bible Louis Segond
Bible Louis Segond 1910
Jean 20:24
-
Thomas, appelé Didyme, l’un des douze, n’était pas avec eux lorsque Jésus vint.
Parole de vie
Jean 20.24
-
Quand Jésus est venu dans la maison, Thomas appelé le Jumeau, l’un des douze apôtres, n’était pas avec eux.
Bible Segond - Nouvelle Édition de Genève
Jean 20. 24
-
Thomas, appelé Didyme, l’un des douze, n’était pas avec eux lorsque Jésus vint.
Bible Segond 21
Jean 20: 24
-
Thomas appelé Didyme, l’un des douze, n’était pas avec eux lorsque Jésus vint.
Les autres versions
Bible du Semeur
Jean 20:24
-
L’un des Douze, Thomas, surnommé le Jumeau, n’était pas avec eux lors de la venue de Jésus.
Bible en français courant
Jean 20. 24
-
Or, l’un des douze disciples, Thomas – surnommé le Jumeau – n’était pas avec eux quand Jésus vint.
Bible Annotée
Jean 20,24
-
Or, Thomas, l’un des douze, appelé Didyme, n’était pas avec eux lorsque Jésus vint.
Bible Darby
Jean 20, 24
-
Or Thomas, l’un des douze, appelé Didyme, n’était pas avec eux quand Jésus vint.
Bible Martin
Jean 20:24
-
Or Thomas, appelé Didyme, qui était l’un des douze, n’était point avec eux quand Jésus vint.
Parole Vivante
Jean 20:24
-
L’un des douze, Thomas, surnommé le jumeau, n’était pas avec eux lorsque Jésus était venu les voir.
Bible Ostervald
Jean 20.24
-
Or, Thomas, l’un des douze, appelé Didyme, n’était pas avec eux lorsque Jésus vint.
Grande Bible de Tours
Jean 20:24
-
Or Thomas, un des douze, appelé Didyme, n’était pas avec eux lorsque Jésus vint.
Bible Crampon
Jean 20 v 24
-
Mais Thomas, l’un des douze, celui qu’on appelle Didyme, n’était pas avec eux lorsque Jésus vint.
Bible de Sacy
Jean 20. 24
-
Or Thomas, l’un des douze apôtres , appelé Didyme, n’était pas avec eux lorsque Jésus vint.
Bible Vigouroux
Jean 20:24
-
Or Thomas, l’un des douze, appelé Didyme, n’était pas avec eux lorsque Jésus vint.
Bible de Lausanne
Jean 20:24
-
Cependant Thomas, l’un des Douze, appelé le Jumeau, n’était pas avec eux lorsque Jésus vint.
Les versions étrangères
Bible en anglais - English Standard Version (ESV)
Jean 20:24
-
Now Thomas, one of the twelve, called the Twin, was not with them when Jesus came.
Bible en anglais - New International Version (NIV)
Jean 20. 24
-
Now Thomas (also known as Didymus), one of the Twelve, was not with the disciples when Jesus came.
Bible en anglais - King James Version (KJV)
Jean 20.24
-
But Thomas, one of the twelve, called Didymus, was not with them when Jesus came.
Bible en espagnol - Reina-Valera
Jean 20.24
-
Pero Tomás, uno de los doce, llamado Dídimo, no estaba con ellos cuando Jesús vino.
Bible en latin - Vulgate
Jean 20.24
-
Thomas autem unus ex duodecim qui dicitur Didymus non erat cum eis quando venit Iesus
Ancien testament en grec - Septante
Jean 20:24
Ce verset n’existe pas dans cette traducton !
Bible en allemand - Schlachter
Jean 20.24
-
Thomas aber, einer von den Zwölfen, der Zwilling genannt wird, war nicht bei ihnen, als Jesus kam.
Nouveau Testament en grec - SBL
Jean 20.24
-
Θωμᾶς δὲ εἷς ἐκ τῶν δώδεκα, ὁ λεγόμενος Δίδυμος, οὐκ ἦν μετ’ αὐτῶν ὅτε ⸀ἦλθεν Ἰησοῦς.
JE FAIS UN DON POUR CHRÉTIENS TV