Lire la Bible
Lire la Bible en français
Bible Louis Segond 1910
Bible Segond 21
Nouvelle Edition de Genève
Bible du Semeur
Bible Darby
Parole de vie
Bible en français courant
Parole Vivante
Bible Ostervald
Bible Martin
Bible Vigouroux
Bible de Lausanne
Bible de Tours
Bible Crampon
Bible de Sacy
Lire la Bible en anglais
King James
English standard Version
New International Version
Lire la Bible en d'autres langues
Bible en espagnol (RVR)
Bible en allemand (Schlachter)
Nouveau Testament en grec (SBL)
Bible en latin (Vulgate)
Bible hébraïque (BHS)
Ancien Testament en grec (Septante ou LXX)
Verset du jour
Ecouter la Bible
Bible audio Louis Segond 1910 (voix 1)
Bible audio Louis Segond 1910 (voix 2)
Bible Semeur audio
Bible audio - La Bible King James (KJV)
Bible audio - English Standard Version (ESV)
Bible audio - New International Version (NIV)
La Bible en vidéo
Évangile de Matthieu
Évangile de Marc
Évangile de Luc
Évangile de Jean
Comparateur
Ressources
Alfred Kuen
Bible avec dictionnaire
Bible avec codes Strong - version intuitive
Bible avec codes Strong
Bible interlinéaire
Comparateur de versions
Concordance biblique
Atlas biblique interactif
Bible avec Atlas interactif
Commentaires
Commentaires concis de Matthew Henry
Nouveau Testament Populaire
Bible Annotée
Bible Annotée Interlinéaire
Dico
Dictionnaires Bibliques
Dictionnaire encyclopédique de la Bible - Alexandre Westphal
Dictionnaire Biblique de Jean-Augustin Bost
Dictionnaire historique et critique de la Bible Augustin Calmet
Dictionnaire Biblique de Charles Lelièvre
Lexiques Bibliques
Lexique grec-français et français-grec
Lexique hébreu-français et français-hébreu
App
Accueil
/
Comparer simultanément de nombreuses traductions bibliques sur Bible audio
/
Jean 13:22
Genèse
Exode
Lévitique
Nombres
Deutéronome
Josué
Juges
Ruth
1 Samuel
2 Samuel
1 Rois
2 Rois
1 Chroniques
2 Chroniques
Esdras
Néhémie
Esther
Job
Psaumes
Proverbes
Ecclésiaste
Cantique
Esaïe
Jérémie
Lamentations
Ezéchiel
Daniel
Osée
Joël
Amos
Abdias
Jonas
Michée
Nahum
Habakuk
Sophonie
Aggée
Zacharie
Malachie
Matthieu
Marc
Luc
Jean
Actes
Romains
1 Corinthiens
2 Corinthiens
Galates
Ephésiens
Philippiens
Colossiens
1 Thessaloniciens
2 Thessaloniciens
1 Timothée
2 Timothée
Tite
Philémon
Hébreux
Jacques
1 Pierre
2 Pierre
1 Jean
2 Jean
3 Jean
Jude
Apocalypse
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
Comparateur des traductions bibliques
Jean 13:22
La Bible Louis Segond
Bible Louis Segond 1910
Jean 13:22
-
Les disciples se regardaient les uns les autres, ne sachant de qui il parlait.
Parole de vie
Jean 13.22
-
Les disciples se regardent les uns les autres, ils ne savent pas de qui Jésus veut parler.
Bible Segond - Nouvelle Édition de Genève
Jean 13. 22
-
Les disciples se regardaient les uns les autres, ne sachant de qui il parlait.
Bible Segond 21
Jean 13: 22
-
Les disciples se regardaient les uns les autres, sans savoir de qui il parlait.
Les autres versions
Bible du Semeur
Jean 13:22
-
Les disciples, déconcertés, se regardaient les uns les autres ; ils se demandaient de qui il pouvait bien parler.
Bible en français courant
Jean 13. 22
-
Les disciples se regardaient les uns les autres, sans savoir du tout de qui il parlait.
Bible Annotée
Jean 13,22
-
Les disciples se regardaient donc les uns les autres, ne sachant duquel il parlait.
Bible Darby
Jean 13, 22
-
Les disciples se regardaient donc les uns les autres, étant en perplexité, ne sachant de qui il parlait.
Bible Martin
Jean 13:22
-
Alors les Disciples se regardaient les uns les autres, étant en perplexité duquel il parlait.
Parole Vivante
Jean 13:22
-
Ses disciples, visiblement décontenancés, se regardaient les uns les autres, en se demandant de qui il pouvait bien parler.
Bible Ostervald
Jean 13.22
-
Et les disciples se regardaient les uns les autres, ne sachant de qui il parlait.
Grande Bible de Tours
Jean 13:22
-
Les disciples se regardaient l’un l’autre, ne sachant de qui il parlait.
Bible Crampon
Jean 13 v 22
-
Les disciples se regardaient les uns les autres, ne sachant de qui il parlait.
Bible de Sacy
Jean 13. 22
-
Les disciples se regardaient donc l’un l’autre, ne sachant de qui il parlait.
Bible Vigouroux
Jean 13:22
-
Les disciples se regardaient donc les uns les autres, ne sachant de qui il parlait.
Bible de Lausanne
Jean 13:22
-
Les disciples donc se regardaient les uns les autres, étant en peine de savoir duquel il parlait.
Les versions étrangères
Bible en anglais - English Standard Version (ESV)
Jean 13:22
-
The disciples looked at one another, uncertain of whom he spoke.
Bible en anglais - New International Version (NIV)
Jean 13. 22
-
His disciples stared at one another, at a loss to know which of them he meant.
Bible en anglais - King James Version (KJV)
Jean 13.22
-
Then the disciples looked one on another, doubting of whom he spake.
Bible en espagnol - Reina-Valera
Jean 13.22
-
Entonces los discípulos se miraban unos a otros, dudando de quién hablaba.
Bible en latin - Vulgate
Jean 13.22
-
aspiciebant ergo ad invicem discipuli haesitantes de quo diceret
Ancien testament en grec - Septante
Jean 13:22
Ce verset n’existe pas dans cette traducton !
Bible en allemand - Schlachter
Jean 13.22
-
Da sahen die Jünger einander an und wußten nicht, von welchem er redete.
Nouveau Testament en grec - SBL
Jean 13.22
-
⸀ἔβλεπον εἰς ἀλλήλους οἱ μαθηταὶ ἀπορούμενοι περὶ τίνος λέγει.
JE FAIS UN DON POUR CHRÉTIENS TV