Comparateur des traductions bibliques
Jean 11:23

La Bible Louis Segond

Bible Louis Segond 1910

Jean 11:23 - Jésus lui dit : Ton frère ressuscitera.

Parole de vie

Jean 11.23 - Jésus lui dit : « Ton frère se relèvera de la mort. »

Bible Segond - Nouvelle Édition de Genève

Jean 11. 23 - Jésus lui dit : Ton frère ressuscitera.

Bible Segond 21

Jean 11: 23 - Jésus lui dit : « Ton frère ressuscitera. »

Les autres versions

Bible du Semeur

Jean 11:23 - - Ton frère reviendra à la vie, lui dit Jésus.

Bible en français courant

Jean 11. 23 - Jésus lui dit: « Ton frère se relèvera de la mort. »

Bible Annotée

Jean 11,23 - Jésus lui dit : Ton frère ressuscitera.

Bible Darby

Jean 11, 23 - Jésus lui dit : Ton frère ressuscitera.

Bible Martin

Jean 11:23 - Jésus lui dit : ton frère ressuscitera.

Parole Vivante

Jean 11:23 - — Ton frère reviendra à la vie, lui dit Jésus.

Bible Ostervald

Jean 11.23 - Jésus lui dit : Ton frère ressuscitera.

Grande Bible de Tours

Jean 11:23 - Jésus lui répondit : Votre frère ressuscitera.

Bible Crampon

Jean 11 v 23 - Jésus lui dit : " Votre frère ressuscitera. —

Bible de Sacy

Jean 11. 23 - Jésus lui répondit : Votre frère ressuscitera.

Bible Vigouroux

Jean 11:23 - Jésus lui dit : Ton frère ressuscitera.

Bible de Lausanne

Jean 11:23 - Jésus lui dit : Ton frère se relèvera. —”

Les versions étrangères

Bible en anglais - English Standard Version (ESV)

Jean 11:23 - Jesus said to her, Your brother will rise again.

Bible en anglais - New International Version (NIV)

Jean 11. 23 - Jesus said to her, “Your brother will rise again.”

Bible en anglais - King James Version (KJV)

Jean 11.23 - Jesus saith unto her, Thy brother shall rise again.

Bible en espagnol - Reina-Valera

Jean 11.23 - Jesús le dijo: Tu hermano resucitará.

Bible en latin - Vulgate

Jean 11.23 - dicit illi Iesus resurget frater tuus

Ancien testament en grec - Septante

Jean 11:23 Ce verset n’existe pas dans cette traducton !

Bible en allemand - Schlachter

Jean 11.23 - Jesus spricht zu ihr: Dein Bruder soll auferstehen!

Nouveau Testament en grec - SBL

Jean 11.23 - λέγει αὐτῇ ὁ Ἰησοῦς· Ἀναστήσεται ὁ ἀδελφός σου.
JE FAIS UN DON POUR CHRÉTIENS TV