Luc 6:43 - Ce n’est pas un bon arbre qui porte du mauvais fruit, ni un mauvais arbre qui porte du bon fruit.
Parole de vie
Luc 6.43 - « Un bon arbre ne produit pas de mauvais fruits et un arbre malade ne produit pas de bons fruits.
Bible Segond - Nouvelle Édition de Genève
Luc 6. 43 - Ce n’est pas un bon arbre qui porte du mauvais fruit, ni un mauvais arbre qui porte du bon fruit.
Bible Segond 21
Luc 6: 43 - Un bon arbre ne porte pas de mauvais fruits ni un mauvais arbre de bons fruits.
Les autres versions
Bible du Semeur
Luc 6:43 - - Un bon arbre ne peut pas porter de mauvais fruits, ni un mauvais arbre de bons fruits.
Bible en français courant
Luc 6. 43 - « Un bon arbre ne produit pas de mauvais fruits, ni un arbre malade de bons fruits.
Bible Annotée
Luc 6,43 - Car il n’y a pas de bon arbre qui produise de mauvais fruit, ni de mauvais arbre qui produise de bon fruit.
Bible Darby
Luc 6, 43 - Car il n’y a pas de bon arbre qui produise de mauvais fruit, ni d’arbre mauvais qui produise de bon fruit ;
Bible Martin
Luc 6:43 - Certes un arbre n’est point bon, qui fait de mauvais fruit ; ni un arbre n’est point mauvais, qui fait de bon fruit.
Parole Vivante
Luc 6:43 - Il est impossible qu’un bon arbre porte de mauvais fruits, ou qu’un mauvais arbre produise de bons fruits.
Bible Ostervald
Luc 6.43 - Il n’y a point de bon arbre qui produise de mauvais fruit, ni de mauvais arbre qui produise de bon fruit.
Grande Bible de Tours
Luc 6:43 - Un arbre n’est pas bon, qui produit de mauvais fruits ; et l’arbre qui produit de bons fruits n’est pas mauvais.
Bible Crampon
Luc 6 v 43 - En effet, il n’y a pas de bon arbre qui porte de mauvais fruits, ni de mauvais arbre qui porte de bons fruits ;
Bible de Sacy
Luc 6. 43 - Car l’arbre qui produit de mauvais fruits, n’est pas bon ; et l’arbre qui produit de bons fruits, n’est pas mauvais :
Bible Vigouroux
Luc 6:43 - Car un arbre n’est pas bon, s’il produit de mauvais fruits, et un arbre n’est pas mauvais, s’il produit de bons fruits. [6.43 Voir Matthieu, 7, 18 ; 12, 33.]
Bible de Lausanne
Luc 6:43 - Car il n’est point d’arbre bon qui fasse de mauvais fruit, ni d’arbre mauvais qui fasse de bon fruit.
Les versions étrangères
Bible en anglais - English Standard Version (ESV)
Luc 6:43 - For no good tree bears bad fruit, nor again does a bad tree bear good fruit,
Bible en anglais - New International Version (NIV)
Luc 6. 43 - “No good tree bears bad fruit, nor does a bad tree bear good fruit.
Bible en anglais - King James Version (KJV)
Luc 6.43 - For a good tree bringeth not forth corrupt fruit; neither doth a corrupt tree bring forth good fruit.
Bible en espagnol - Reina-Valera
Luc 6.43 - No es buen árbol el que da malos frutos, ni árbol malo el que da buen fruto.
Bible en latin - Vulgate
Luc 6.43 - non est enim arbor bona quae facit fructus malos neque arbor mala faciens fructum bonum
Ancien testament en grec - Septante
Luc 6:43 Ce verset n’existe pas dans cette traducton !
Bible en allemand - Schlachter
Luc 6.43 - Denn es gibt keinen guten Baum, der schlechte Frucht bringt, noch einen schlechten Baum, der gute Frucht bringt.