Comparateur des traductions bibliques
Luc 4:32

La Bible Louis Segond

Bible Louis Segond 1910

Luc 4:32 - On était frappé de sa doctrine ; car il parlait avec autorité.

Parole de vie

Luc 4.32 - Ils sont très étonnés par sa façon d’enseigner. En effet, Jésus parle avec l’autorité que Dieu lui donne

Bible Segond - Nouvelle Édition de Genève

Luc 4. 32 - On était frappé de sa doctrine ; car il parlait avec autorité.

Bible Segond 21

Luc 4: 32 - On était frappé par son enseignement, car il parlait avec autorité.

Les autres versions

Bible du Semeur

Luc 4:32 - Ses auditeurs étaient profondément impressionnés par son enseignement, car il parlait avec autorité.

Bible en français courant

Luc 4. 32 - Les gens étaient impressionnés par sa manière d’enseigner, car il parlait avec autorité.

Bible Annotée

Luc 4,32 - Et ils étaient frappés de son enseignement, parce que sa parole était pleine d’autorité.

Bible Darby

Luc 4, 32 - Et ils s’étonnaient de sa doctrine, parce que sa parole était avec autorité.

Bible Martin

Luc 4:32 - Et ils s’étonnaient de sa doctrine ; car sa parole était avec autorité.

Parole Vivante

Luc 4:32 - Les gens étaient étonnés et saisis par sa manière d’enseigner, car ses paroles avaient un accent de conviction et d’autorité.

Bible Ostervald

Luc 4.32 - Et ils étaient étonnés de sa doctrine ; car il parlait avec autorité.

Grande Bible de Tours

Luc 4:32 - Et sa manière d’enseigner les remplissait d’étonnement, parce qu’il parlait avec autorité.

Bible Crampon

Luc 4 v 32 - Et sa doctrine les frappait d’étonnement, parce qu’il parlait avec autorité.

Bible de Sacy

Luc 4. 32 - et sa manière d’enseigner les remplissait d’étonnement, parce que sa parole était accompagnée de puissance et d’autorité.

Bible Vigouroux

Luc 4:32 - Et ils étaient frappés de sa doctrine, car il parlait avec autorité.
[4.32 Voir Matthieu, 7, 28.]

Bible de Lausanne

Luc 4:32 - Et ils étaient frappés de son enseignement, parce que sa parole était [une parole] d’autorité
{Grec était avec autorité.}

Les versions étrangères

Bible en anglais - English Standard Version (ESV)

Luc 4:32 - and they were astonished at his teaching, for his word possessed authority.

Bible en anglais - New International Version (NIV)

Luc 4. 32 - They were amazed at his teaching, because his words had authority.

Bible en anglais - King James Version (KJV)

Luc 4.32 - And they were astonished at his doctrine: for his word was with power.

Bible en espagnol - Reina-Valera

Luc 4.32 - Y se admiraban de su doctrina, porque su palabra era con autoridad.

Bible en latin - Vulgate

Luc 4.32 - et stupebant in doctrina eius quia in potestate erat sermo ipsius

Ancien testament en grec - Septante

Luc 4:32 Ce verset n’existe pas dans cette traducton !

Bible en allemand - Schlachter

Luc 4.32 - Und sie waren betroffen über seine Lehre, denn er redete mit Vollmacht.

Nouveau Testament en grec - SBL

Luc 4.32 - καὶ ἐξεπλήσσοντο ἐπὶ τῇ διδαχῇ αὐτοῦ, ὅτι ἐν ἐξουσίᾳ ἦν ὁ λόγος αὐτοῦ.
JE FAIS UN DON POUR CHRÉTIENS TV