Comparateur des traductions bibliques
Luc 3:29

La Bible Louis Segond

Bible Louis Segond 1910

Luc 3:29 - fils de Jésus, fils d’Éliézer, fils de Jorim, fils de Matthat, fils de Lévi,

Parole de vie

Luc 3.29 - Er est fils de Yéchoua. Yéchoua est fils d’Éliézer. Éliézer est fils de Yorim. Yorim est fils de Matthat. Matthat est fils de Lévi.

Bible Segond - Nouvelle Édition de Genève

Luc 3. 29 - fils de Jésus, fils d’Eliézer, fils de Jorim, fils de Matthat, fils de Lévi,

Bible Segond 21

Luc 3: 29 - fils de Joses, fils d’Eliézer, fils de Jorim, fils de Matthat, fils de Lévi,

Les autres versions

Bible du Semeur

Luc 3:29 - Jésus, Éliézer, Yorim, Matthath, Lévi,

Bible en français courant

Luc 3. 29 - fils de Jésus, fils d’Éliézer, fils de Jorim, fils de Matthat, fils de Lévi,

Bible Annotée

Luc 3,29 - fils de José, fils d’Éliézer, fils de Jorim, fils de Matthath, fils de Lévi,

Bible Darby

Luc 3, 29 - de José, d’Éliézer, de Jorim, de Matthat, de Lévi,

Bible Martin

Luc 3:29 - [Fils] de José, [fils] d’Eliézer, [fils] de Jorim, [fils] de Matthat, [fils] de Lévi,

Parole Vivante

Luc 3:29 - Jésus, Éliézer, Yorim, Matthat, Lévi,

Bible Ostervald

Luc 3.29 - De José, d’Éliézer, de Jorim, de Matthat, de Lévi,

Grande Bible de Tours

Luc 3:29 - Qui fut de Jésus, qui fut d’Éliézer, qui fut de Jorim, qui fut de Mathat, qui fut de Lévi,

Bible Crampon

Luc 3 v 29 - fils de Jésus, fils d’Eliézer, fils de Jorim, fils de Matthat, fils de Lévi,

Bible de Sacy

Luc 3. 29 - qui fut fils de Jésus, qui fut fils d’Éliezer, qui fut fils de Jorim, qui fut fils de Mathat, qui fut fils de Lévi,

Bible Vigouroux

Luc 3:29 - qui le fut de Jésus, qui le fut d’Eliézer, qui le fut de Jorim, qui le fut de Mathat, qui le fut de Lévi

Bible de Lausanne

Luc 3:29 - de José, d’Éliézer, de Jorim, de Matthat, de Lévi,

Les versions étrangères

Bible en anglais - English Standard Version (ESV)

Luc 3:29 - the son of Joshua, the son of Eliezer, the son of Jorim, the son of Matthat, the son of Levi,

Bible en anglais - New International Version (NIV)

Luc 3. 29 - the son of Joshua, the son of Eliezer,
the son of Jorim, the son of Matthat,
the son of Levi,

Bible en anglais - King James Version (KJV)

Luc 3.29 - Which was the son of Jose, which was the son of Eliezer, which was the son of Jorim, which was the son of Matthat, which was the son of Levi,

Bible en espagnol - Reina-Valera

Luc 3.29 - hijo de Josué, hijo de Eliezer, hijo de Jorim, hijo de Matat,

Bible en latin - Vulgate

Luc 3.29 - qui fuit Iesu qui fuit Eliezer qui fuit Iorim qui fuit Matthat qui fuit Levi

Ancien testament en grec - Septante

Luc 3:29 Ce verset n’existe pas dans cette traducton !

Bible en allemand - Schlachter

Luc 3.29 - des Jesus, des Eliezer, des Jorim, des Matthat, des Levi,

Nouveau Testament en grec - SBL

Luc 3.29 - τοῦ ⸀Ἰησοῦ τοῦ Ἐλιέζερ τοῦ Ἰωρὶμ τοῦ Μαθθὰτ τοῦ Λευὶ
JE FAIS UN DON POUR CHRÉTIENS TV