Luc 23:44 - Il était déjà environ la sixième heure, et il y eut des ténèbres sur toute la terre, jusqu’à la neuvième heure.
Parole de vie
Luc 23.44 - (44-45) Quand il est presque midi, le soleil s’arrête de briller. Dans tout le pays, il fait nuit jusqu’à trois heures de l’après-midi. Le rideau qui est dans le temple se déchire au milieu, en deux morceaux.
Bible Segond - Nouvelle Édition de Genève
Luc 23. 44 - Il était déjà environ la sixième heure, et il y eut des ténèbres sur toute la terre, jusqu’à la neuvième heure.
Bible Segond 21
Luc 23: 44 - C’était déjà presque midi, et il y eut des ténèbres sur tout le pays jusqu’à trois heures de l’après-midi.
Les autres versions
Bible du Semeur
Luc 23:44 - Il était environ midi, quand le pays tout entier fut plongé dans l’obscurité, et cela dura jusqu’à trois heures de l’après-midi.
Bible en français courant
Luc 23. 44 - Il était environ midi quand le soleil cessa de briller:
Bible Annotée
Luc 23,44 - Et il était déjà environ la sixième heure ; et il y eut des ténèbres sur toute la terre jusqu’à la neuvième heure.
Bible Darby
Luc 23, 44 - Or il était environ la sixième heure ; et il y eut des ténèbres sur tout le pays jusqu’à la neuvième heure ;
Bible Martin
Luc 23:44 - Or il était environ six heures, et il se fit des ténèbres par tout le pays jusqu’à neuf heures ;
Parole Vivante
Luc 23:44 - Il était environ midi. Tout le pays fut plongé dans l’obscurité jusqu’à trois heures de l’après-midi.
Bible Ostervald
Luc 23.44 - Il était environ la sixième heure, et il se fit des ténèbres sur toute la terre jusqu’à la neuvième heure.
Grande Bible de Tours
Luc 23:44 - Il était alors environ la sixième heure du jour, et toute la terre fut couverte de ténèbres jusqu’à la neuvième heure.
Bible Crampon
Luc 23 v 44 - Il était environ la sixième heure, quand des ténèbres couvrirent toute la terre jusqu’à la neuvième heure.
Bible de Sacy
Luc 23. 44 - Il était alors environ la sixième heure du jour ; et toute la terre fut couverte de ténèbres jusqu’à la neuvième heure.
Bible Vigouroux
Luc 23:44 - Il était environ la sixième heure, et les ténèbres couvrirent toute la terre jusqu’à la neuvième heure. [23.44 La sixième heure, la neuvième heure, répondent à midi et à trois heures.]
Bible de Lausanne
Luc 23:44 - Or c’était environ la sixième heure ; et il y eut des ténèbres sur toute la terre jusqu’à la neuvième heure.
Les versions étrangères
Bible en anglais - English Standard Version (ESV)
Luc 23:44 - It was now about the sixth hour, and there was darkness over the whole land until the ninth hour,
Bible en anglais - New International Version (NIV)
Luc 23. 44 - It was now about noon, and darkness came over the whole land until three in the afternoon,
Bible en anglais - King James Version (KJV)
Luc 23.44 - And it was about the sixth hour, and there was a darkness over all the earth until the ninth hour.
Bible en espagnol - Reina-Valera
Luc 23.44 - Cuando era como la hora sexta, hubo tinieblas sobre toda la tierra hasta la hora novena.
Bible en latin - Vulgate
Luc 23.44 - erat autem fere hora sexta et tenebrae factae sunt in universa terra usque in nonam horam
Ancien testament en grec - Septante
Luc 23:44 Ce verset n’existe pas dans cette traducton !
Bible en allemand - Schlachter
Luc 23.44 - Es war aber um die sechste Stunde, und eine Finsternis kam über das ganze Land bis zur neunten Stunde.