Lire la Bible
Lire la Bible en français
Bible Louis Segond 1910
Bible Segond 21
Nouvelle Edition de Genève
Bible du Semeur
Bible Darby
Parole de vie
Bible en français courant
Parole Vivante
Bible Ostervald
Bible Martin
Bible Vigouroux
Bible de Lausanne
Bible de Tours
Bible Crampon
Bible de Sacy
Lire la Bible en anglais
King James
English standard Version
New International Version
Lire la Bible en d'autres langues
Bible en espagnol (RVR)
Bible en allemand (Schlachter)
Nouveau Testament en grec (SBL)
Bible en latin (Vulgate)
Bible hébraïque (BHS)
Ancien Testament en grec (Septante ou LXX)
Verset du jour
Ecouter la Bible
Bible audio Louis Segond 1910 (voix 1)
Bible audio Louis Segond 1910 (voix 2)
Bible Semeur audio
Bible audio - La Bible King James (KJV)
Bible audio - English Standard Version (ESV)
Bible audio - New International Version (NIV)
La Bible en vidéo
Évangile de Matthieu
Évangile de Marc
Évangile de Luc
Évangile de Jean
Comparateur
Ressources
Alfred Kuen
Bible avec dictionnaire
Bible avec codes Strong - version intuitive
Bible avec codes Strong
Bible interlinéaire
Comparateur de versions
Concordance biblique
Atlas biblique interactif
Bible avec Atlas interactif
Commentaires
Commentaires concis de Matthew Henry
Nouveau Testament Populaire
Bible Annotée
Bible Annotée Interlinéaire
Dico
Dictionnaires Bibliques
Dictionnaire encyclopédique de la Bible - Alexandre Westphal
Dictionnaire Biblique de Jean-Augustin Bost
Dictionnaire historique et critique de la Bible Augustin Calmet
Dictionnaire Biblique de Charles Lelièvre
Lexiques Bibliques
Lexique grec-français et français-grec
Lexique hébreu-français et français-hébreu
App
Accueil
/
Comparer simultanément de nombreuses traductions bibliques sur Bible audio
/
Luc 22:24
Genèse
Exode
Lévitique
Nombres
Deutéronome
Josué
Juges
Ruth
1 Samuel
2 Samuel
1 Rois
2 Rois
1 Chroniques
2 Chroniques
Esdras
Néhémie
Esther
Job
Psaumes
Proverbes
Ecclésiaste
Cantique
Esaïe
Jérémie
Lamentations
Ezéchiel
Daniel
Osée
Joël
Amos
Abdias
Jonas
Michée
Nahum
Habakuk
Sophonie
Aggée
Zacharie
Malachie
Matthieu
Marc
Luc
Jean
Actes
Romains
1 Corinthiens
2 Corinthiens
Galates
Ephésiens
Philippiens
Colossiens
1 Thessaloniciens
2 Thessaloniciens
1 Timothée
2 Timothée
Tite
Philémon
Hébreux
Jacques
1 Pierre
2 Pierre
1 Jean
2 Jean
3 Jean
Jude
Apocalypse
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
Comparateur des traductions bibliques
Luc 22:24
La Bible Louis Segond
Bible Louis Segond 1910
Luc 22:24
-
Il s’éleva aussi parmi les apôtres une contestation : lequel d’entre eux devait être estimé le plus grand ?
Parole de vie
Luc 22.24
-
Ensuite les disciples se mettent à se disputer. Ils se demandent : « Lequel de nous est le plus important ? »
Bible Segond - Nouvelle Édition de Genève
Luc 22. 24
-
Il s’éleva aussi parmi les apôtres une contestation : lequel d’entre eux devait être estimé le plus grand ?
Bible Segond 21
Luc 22: 24
-
Il y eut aussi une rivalité entre les disciples pour déterminer qui devait être considéré comme le plus grand parmi eux.
Les autres versions
Bible du Semeur
Luc 22:24
-
Les disciples eurent une vive discussion : il s’agissait de savoir lequel d’entre eux devait être considéré comme le plus grand.
Bible en français courant
Luc 22. 24
-
Les disciples se mirent à discuter vivement pour savoir lequel d’entre eux devait être considéré comme le plus important.
Bible Annotée
Luc 22,24
-
Or il s’éleva aussi une contestation parmi eux, pour savoir lequel d’entre eux était estimé le plus grand.
Bible Darby
Luc 22, 24
-
Et il arriva aussi une contestation entre eux pour savoir lequel d’entre eux serait estimé le plus grand.
Bible Martin
Luc 22:24
-
Il arriva aussi une contestation entre eux, pour savoir lequel d’entre eux serait estimé le plus grand.
Parole Vivante
Luc 22:24
-
Il s’ensuivit une discussion assez vive pour savoir lequel d’entre eux devait être considéré comme le plus grand.
Bible Ostervald
Luc 22.24
-
Il arriva aussi une contestation entre eux, sur celui d’entre eux qui serait estimé le plus grand.
Grande Bible de Tours
Luc 22:24
-
Il s’éleva aussi parmi eux une contestation, lequel d’entre eux devait être estimé le plus grand.
Bible Crampon
Luc 22 v 24
-
Il s’éleva aussi parmi eux une dispute, pour savoir lequel d’entre eux devait être estimé le plus grand.
Bible de Sacy
Luc 22. 24
-
Il s’excita aussi parmi eux une contestation, lequel d’entre eux devait être estimé le plus grand.
Bible Vigouroux
Luc 22:24
-
Il s’éleva aussi parmi eux une contestation, pour savoir lequel d’entre eux devait être estimé le plus grand.
Bible de Lausanne
Luc 22:24
-
Il s’éleva aussi parmi eux une contestation, pour savoir lequel d’entre eux était estimé le plus grand.
Les versions étrangères
Bible en anglais - English Standard Version (ESV)
Luc 22:24
-
A dispute also arose among them, as to which of them was to be regarded as the greatest.
Bible en anglais - New International Version (NIV)
Luc 22. 24
-
A dispute also arose among them as to which of them was considered to be greatest.
Bible en anglais - King James Version (KJV)
Luc 22.24
-
And there was also a strife among them, which of them should be accounted the greatest.
Bible en espagnol - Reina-Valera
Luc 22.24
-
Hubo también entre ellos una disputa sobre quién de ellos sería el mayor.
Bible en latin - Vulgate
Luc 22.24
-
facta est autem et contentio inter eos quis eorum videretur esse maior
Ancien testament en grec - Septante
Luc 22:24
Ce verset n’existe pas dans cette traducton !
Bible en allemand - Schlachter
Luc 22.24
-
Es entstand aber auch ein Streit unter ihnen, wer von ihnen für den Größten zu halten sei.
Nouveau Testament en grec - SBL
Luc 22.24
-
Ἐγένετο δὲ καὶ φιλονεικία ἐν αὐτοῖς, τὸ τίς αὐτῶν δοκεῖ εἶναι μείζων.
JE FAIS UN DON POUR CHRÉTIENS TV