Lire la Bible
Lire la Bible en français
Bible Louis Segond 1910
Bible Segond 21
Nouvelle Edition de Genève
Bible du Semeur
Bible Darby
Parole de vie
Bible en français courant
Parole Vivante
Bible Ostervald
Bible Martin
Bible Vigouroux
Bible de Lausanne
Bible de Tours
Bible Crampon
Bible de Sacy
Lire la Bible en anglais
King James
English standard Version
New International Version
Lire la Bible en d'autres langues
Bible en espagnol (RVR)
Bible en allemand (Schlachter)
Nouveau Testament en grec (SBL)
Bible en latin (Vulgate)
Bible hébraïque (BHS)
Ancien Testament en grec (Septante ou LXX)
Verset du jour
Ecouter la Bible
Bible audio Louis Segond 1910 (voix 1)
Bible audio Louis Segond 1910 (voix 2)
Bible Semeur audio
Bible audio - La Bible King James (KJV)
Bible audio - English Standard Version (ESV)
Bible audio - New International Version (NIV)
La Bible en vidéo
Évangile de Matthieu
Évangile de Marc
Évangile de Luc
Évangile de Jean
Comparateur
Ressources
Alfred Kuen
Bible avec dictionnaire
Bible avec codes Strong - version intuitive
Bible avec codes Strong
Bible interlinéaire
Comparateur de versions
Concordance biblique
Atlas biblique interactif
Bible avec Atlas interactif
Commentaires
Commentaires concis de Matthew Henry
Nouveau Testament Populaire
Bible Annotée
Bible Annotée Interlinéaire
Dico
Dictionnaires Bibliques
Dictionnaire encyclopédique de la Bible - Alexandre Westphal
Dictionnaire Biblique de Jean-Augustin Bost
Dictionnaire historique et critique de la Bible Augustin Calmet
Dictionnaire Biblique de Charles Lelièvre
Lexiques Bibliques
Lexique grec-français et français-grec
Lexique hébreu-français et français-hébreu
App
Accueil
/
Comparer simultanément de nombreuses traductions bibliques sur Bible audio
/
Luc 2:45
Genèse
Exode
Lévitique
Nombres
Deutéronome
Josué
Juges
Ruth
1 Samuel
2 Samuel
1 Rois
2 Rois
1 Chroniques
2 Chroniques
Esdras
Néhémie
Esther
Job
Psaumes
Proverbes
Ecclésiaste
Cantique
Esaïe
Jérémie
Lamentations
Ezéchiel
Daniel
Osée
Joël
Amos
Abdias
Jonas
Michée
Nahum
Habakuk
Sophonie
Aggée
Zacharie
Malachie
Matthieu
Marc
Luc
Jean
Actes
Romains
1 Corinthiens
2 Corinthiens
Galates
Ephésiens
Philippiens
Colossiens
1 Thessaloniciens
2 Thessaloniciens
1 Timothée
2 Timothée
Tite
Philémon
Hébreux
Jacques
1 Pierre
2 Pierre
1 Jean
2 Jean
3 Jean
Jude
Apocalypse
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
Comparateur des traductions bibliques
Luc 2:45
La Bible Louis Segond
Bible Louis Segond 1910
Luc 2:45
-
Mais, ne l’ayant pas trouvé, ils retournèrent à Jérusalem pour le chercher.
Parole de vie
Luc 2.45
-
Mais ils ne le trouvent pas. Alors ils retournent à Jérusalem en le cherchant.
Bible Segond - Nouvelle Édition de Genève
Luc 2. 45
-
Mais, ne l’ayant pas trouvé, ils retournèrent à Jérusalem pour le chercher.
Bible Segond 21
Luc 2: 45
-
Mais ils ne le trouvèrent pas et ils retournèrent à Jérusalem pour le chercher.
Les autres versions
Bible du Semeur
Luc 2:45
-
Mais ils ne le trouvèrent pas. Aussi retournèrent-ils à Jérusalem pour le chercher.
Bible en français courant
Luc 2. 45
-
mais sans le trouver. Ils retournèrent donc à Jérusalem en continuant à le chercher.
Bible Annotée
Luc 2,45
-
et ne l’ayant point trouvé, ils retournèrent à Jérusalem le cherchant.
Bible Darby
Luc 2, 45
-
et ne le trouvant pas, ils s’en retournèrent à Jérusalem à sa recherche.
Bible Martin
Luc 2:45
-
Et ne le trouvant point, ils s’en retournèrent à Jérusalem, en le cherchant.
Parole Vivante
Luc 2:45
-
Comme ils ne le trouvèrent pas, ils retournèrent à Jérusalem, demandant partout si on ne l’avait pas vu.
Bible Ostervald
Luc 2.45
-
Et ne le trouvant point, ils retournèrent à Jérusalem pour le chercher.
Grande Bible de Tours
Luc 2:45
-
Mais, ne l’ayant point trouvé, ils retournèrent à Jérusalem pour le chercher.
Bible Crampon
Luc 2 v 45
-
Ne l’ayant point trouvé, ils retournèrent à Jérusalem pour le chercher.
Bible de Sacy
Luc 2. 45
-
Mais ne l’ayant point trouvé, ils retournèrent à Jérusalem pour l’y chercher.
Bible Vigouroux
Luc 2:45
-
Mais ne le trouvant pas, ils revinrent à Jérusalem, en le cherchant.
Bible de Lausanne
Luc 2:45
-
et ne l’ayant pas trouvé, ils retournèrent à Jérusalem en le cherchant.
Les versions étrangères
Bible en anglais - English Standard Version (ESV)
Luc 2:45
-
and when they did not find him, they returned to Jerusalem, searching for him.
Bible en anglais - New International Version (NIV)
Luc 2. 45
-
When they did not find him, they went back to Jerusalem to look for him.
Bible en anglais - King James Version (KJV)
Luc 2.45
-
And when they found him not, they turned back again to Jerusalem, seeking him.
Bible en espagnol - Reina-Valera
Luc 2.45
-
pero como no le hallaron, volvieron a Jerusalén buscándole.
Bible en latin - Vulgate
Luc 2.45
-
et non invenientes regressi sunt in Hierusalem requirentes eum
Ancien testament en grec - Septante
Luc 2:45
Ce verset n’existe pas dans cette traducton !
Bible en allemand - Schlachter
Luc 2.45
-
Und da sie ihn nicht fanden, kehrten sie wieder nach Jerusalem zurück und suchten ihn.
Nouveau Testament en grec - SBL
Luc 2.45
-
καὶ μὴ ⸀εὑρόντες ὑπέστρεψαν εἰς Ἰερουσαλὴμ ⸀ἀναζητοῦντες αὐτόν.
JE FAIS UN DON POUR CHRÉTIENS TV