Lire la Bible
Lire la Bible en français
Bible Louis Segond 1910
Bible Segond 21
Nouvelle Edition de Genève
Bible du Semeur
Bible Darby
Parole de vie
Bible en français courant
Parole Vivante
Bible Ostervald
Bible Martin
Bible Vigouroux
Bible de Lausanne
Bible de Tours
Bible Crampon
Bible de Sacy
Lire la Bible en anglais
King James
English standard Version
New International Version
Lire la Bible en d'autres langues
Bible en espagnol (RVR)
Bible en allemand (Schlachter)
Nouveau Testament en grec (SBL)
Bible en latin (Vulgate)
Bible hébraïque (BHS)
Ancien Testament en grec (Septante ou LXX)
Verset du jour
Ecouter la Bible
Bible audio Louis Segond 1910 (voix 1)
Bible audio Louis Segond 1910 (voix 2)
Bible Semeur audio
Bible audio - La Bible King James (KJV)
Bible audio - English Standard Version (ESV)
Bible audio - New International Version (NIV)
La Bible en vidéo
Évangile de Matthieu
Évangile de Marc
Évangile de Luc
Évangile de Jean
Comparateur
Ressources
Alfred Kuen
Bible avec dictionnaire
Bible avec codes Strong - version intuitive
Bible avec codes Strong
Bible interlinéaire
Comparateur de versions
Concordance biblique
Atlas biblique interactif
Bible avec Atlas interactif
Commentaires
Commentaires concis de Matthew Henry
Nouveau Testament Populaire
Bible Annotée
Bible Annotée Interlinéaire
Dico
Dictionnaires Bibliques
Dictionnaire encyclopédique de la Bible - Alexandre Westphal
Dictionnaire Biblique de Jean-Augustin Bost
Dictionnaire historique et critique de la Bible Augustin Calmet
Dictionnaire Biblique de Charles Lelièvre
Lexiques Bibliques
Lexique grec-français et français-grec
Lexique hébreu-français et français-hébreu
App
Accueil
/
Comparer simultanément de nombreuses traductions bibliques sur Bible audio
/
Luc 18:2
Genèse
Exode
Lévitique
Nombres
Deutéronome
Josué
Juges
Ruth
1 Samuel
2 Samuel
1 Rois
2 Rois
1 Chroniques
2 Chroniques
Esdras
Néhémie
Esther
Job
Psaumes
Proverbes
Ecclésiaste
Cantique
Esaïe
Jérémie
Lamentations
Ezéchiel
Daniel
Osée
Joël
Amos
Abdias
Jonas
Michée
Nahum
Habakuk
Sophonie
Aggée
Zacharie
Malachie
Matthieu
Marc
Luc
Jean
Actes
Romains
1 Corinthiens
2 Corinthiens
Galates
Ephésiens
Philippiens
Colossiens
1 Thessaloniciens
2 Thessaloniciens
1 Timothée
2 Timothée
Tite
Philémon
Hébreux
Jacques
1 Pierre
2 Pierre
1 Jean
2 Jean
3 Jean
Jude
Apocalypse
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
Comparateur des traductions bibliques
Luc 18:2
La Bible Louis Segond
Bible Louis Segond 1910
Luc 18:2
-
Il dit : Il y avait dans une ville un juge qui ne craignait point Dieu et qui n’avait d’égard pour personne.
Parole de vie
Luc 18.2
-
Il leur dit : « Dans une ville, il y a un juge. Il ne respecte pas Dieu et il se moque des gens.
Bible Segond - Nouvelle Édition de Genève
Luc 18. 2
-
Il dit : Il y avait dans une ville un juge qui ne craignait point Dieu et qui n’avait d’égard pour personne.
Bible Segond 21
Luc 18: 2
-
Il dit : « Il y avait dans une ville un juge qui ne craignait pas Dieu et qui n’avait d’égards pour personne.
Les autres versions
Bible du Semeur
Luc 18:2
-
- Il y avait dans une ville un juge qui ne révérait pas Dieu et n’avait d’égards pour personne.
Bible en français courant
Luc 18. 2
-
« Il y avait dans une ville un juge qui ne se souciait pas de Dieu et n’avait d’égards pour personne.
Bible Annotée
Luc 18,2
-
en ces termes : Il y avait, dans une ville, un certain juge qui ne craignait point Dieu et qui n’avait d’égard pour personne.
Bible Darby
Luc 18, 2
-
Il y avait dans une ville un certain juge qui ne craignait pas Dieu et qui ne respectait pas les hommes ;
Bible Martin
Luc 18:2
-
Disant : Il y avait dans une ville un juge, qui ne craignait point Dieu, et qui ne respectait personne.
Parole Vivante
Luc 18:2
-
— Dans une certaine ville, il y avait un juge qui ne révérait pas Dieu et n’avait d’égards pour personne.
Bible Ostervald
Luc 18.2
-
Il y avait dans une ville un juge qui ne craignait point Dieu, et qui n’avait d’égard pour personne.
Grande Bible de Tours
Luc 18:2
-
Il y avait, dit-il, dans une certaine ville, un juge qui ne craignait pas Dieu, et ne se souciait point des hommes.
Bible Crampon
Luc 18 v 2
-
Il dit : " Il y avait dans une ville un juge qui ne craignait point Dieu, et ne se souciait pas des hommes.
Bible de Sacy
Luc 18. 2
-
Il y avait, dit-il, dans une certaine ville, un juge qui ne craignait point Dieu, et ne se souciait point des hommes ;
Bible Vigouroux
Luc 18:2
-
Il y avait, dit-il, dans une ville, un juge qui ne craignait pas Dieu et ne se souciait pas des hommes.
Bible de Lausanne
Luc 18:2
-
Il y avait dans une ville un juge qui ne craignait point Dieu et n’avait d’égard pour aucun homme.
Les versions étrangères
Bible en anglais - English Standard Version (ESV)
Luc 18:2
-
He said, In a certain city there was a judge who neither feared God nor respected man.
Bible en anglais - New International Version (NIV)
Luc 18. 2
-
He said: “In a certain town there was a judge who neither feared God nor cared what people thought.
Bible en anglais - King James Version (KJV)
Luc 18.2
-
Saying, There was in a city a judge, which feared not God, neither regarded man:
Bible en espagnol - Reina-Valera
Luc 18.2
-
diciendo: Había en una ciudad un juez, que ni temía a Dios, ni respetaba a hombre.
Bible en latin - Vulgate
Luc 18.2
-
dicens iudex quidam erat in quadam civitate qui Deum non timebat et hominem non verebatur
Ancien testament en grec - Septante
Luc 18:2
Ce verset n’existe pas dans cette traducton !
Bible en allemand - Schlachter
Luc 18.2
-
nämlich: Es war ein Richter in einer Stadt, der Gott nicht fürchtete und sich vor keinem Menschen scheute.
Nouveau Testament en grec - SBL
Luc 18.2
-
λέγων· Κριτής τις ἦν ἔν τινι πόλει τὸν θεὸν μὴ φοβούμενος καὶ ἄνθρωπον μὴ ἐντρεπόμενος.
JE FAIS UN DON POUR CHRÉTIENS TV