Comparateur des traductions bibliques
Luc 17:12

La Bible Louis Segond

Bible Louis Segond 1910

Luc 17:12 - Comme il entrait dans un village, dix lépreux vinrent à sa rencontre. Se tenant à distance, ils élevèrent la voix, et dirent :

Parole de vie

Luc 17.12 - Il entre dans un village, et dix lépreux viennent à sa rencontre.

Bible Segond - Nouvelle Édition de Genève

Luc 17. 12 - Comme il entrait dans un village, dix lépreux vinrent à sa rencontre. Se tenant à distance, ils élevèrent la voix, et dirent :

Bible Segond 21

Luc 17: 12 - Comme il entrait dans un village, dix lépreux vinrent à sa rencontre. Ils se tinrent à distance

Les autres versions

Bible du Semeur

Luc 17:12 - À l’entrée d’un village, dix lépreux vinrent à sa rencontre ; ils s’arrêtèrent à distance

Bible en français courant

Luc 17. 12 - Il entrait dans un village quand dix lépreux vinrent à sa rencontre. Ils se tinrent à distance

Bible Annotée

Luc 17,12 - Et comme il entrait dans un bourg, dix hommes lépreux vinrent à sa rencontre et s’arrêtèrent à distance ;

Bible Darby

Luc 17, 12 - Et comme il entrait dans un village, dix hommes lépreux le rencontrèrent ; et ils s’arrêtèrent de loin ;

Bible Martin

Luc 17:12 - Et comme il entrait dans une bourgade, dix hommes lépreux le rencontrèrent, et ils s’arrêtèrent de loin ;

Parole Vivante

Luc 17:12 - À l’entrée d’un village, dix lépreux vinrent à sa rencontre, puis ils s’arrêtèrent à la distance (prescrite).

Bible Ostervald

Luc 17.12 - Et entrant dans un bourg, il rencontra dix hommes lépreux, qui se tenaient éloignés ;

Grande Bible de Tours

Luc 17:12 - Et qu’il était sur le point d’entrer dans un village, dix lépreux vinrent au-devant de lui ; ils se tinrent éloignés*,
Les lépreux ne pouvaient s’approcher de personne ; la maladie dont ils étaient atteints les tenait éloignés de tout commerce avec les autres hommes. (Voy. Lévit., XIII, 46.)

Bible Crampon

Luc 17 v 12 - Comme il entrait dans un village, dix lépreux vinrent à sa rencontre, et se tenant à distance,

Bible de Sacy

Luc 17. 12 - étant près d’entrer dans un village, dix lépreux vinrent au-devant de lui ; et se tenant éloignés,

Bible Vigouroux

Luc 17:12 - Et comme il entrait dans un village, dix lépreux vinrent au-devant de lui ; et, se tenant éloignés,
[17.12 Les lépreux n’osaient s’approcher des personnes saines, de peur de les souiller. Voir Lévitique, 13, 46.]

Bible de Lausanne

Luc 17:12 - Et comme il entrait dans une bourgade, dix hommes lépreux vinrent au-devant de lui, et ils s’arrêtèrent de loin,

Les versions étrangères

Bible en anglais - English Standard Version (ESV)

Luc 17:12 - And as he entered a village, he was met by ten lepers, who stood at a distance

Bible en anglais - New International Version (NIV)

Luc 17. 12 - As he was going into a village, ten men who had leprosy met him. They stood at a distance

Bible en anglais - King James Version (KJV)

Luc 17.12 - And as he entered into a certain village, there met him ten men that were lepers, which stood afar off:

Bible en espagnol - Reina-Valera

Luc 17.12 - Y al entrar en una aldea, le salieron al encuentro diez hombres leprosos, los cuales se pararon de lejos

Bible en latin - Vulgate

Luc 17.12 - et cum ingrederetur quoddam castellum occurrerunt ei decem viri leprosi qui steterunt a longe

Ancien testament en grec - Septante

Luc 17:12 Ce verset n’existe pas dans cette traducton !

Bible en allemand - Schlachter

Luc 17.12 - Und bei seiner Ankunft in einem Dorf begegneten ihm zehn aussätzige Männer, die von ferne stehen blieben.

Nouveau Testament en grec - SBL

Luc 17.12 - καὶ εἰσερχομένου αὐτοῦ εἴς τινα κώμην ⸀ἀπήντησαν δέκα λεπροὶ ἄνδρες, οἳ ⸀ἔστησαν πόρρωθεν,
JE FAIS UN DON POUR CHRÉTIENS TV