Comparateur des traductions bibliques
Luc 12:35

La Bible Louis Segond

Bible Louis Segond 1910

Luc 12:35 - Que vos reins soient ceints, et vos lampes allumées.

Parole de vie

Luc 12.35 - « Restez en vêtements de travail et gardez vos lampes allumées !

Bible Segond - Nouvelle Édition de Genève

Luc 12. 35 - Que vos reins soient ceints, et vos lampes allumées.

Bible Segond 21

Luc 12: 35 - Mettez une ceinture à votre taille et tenez vos lampes allumées.

Les autres versions

Bible du Semeur

Luc 12:35 - - Restez en tenue de travail. Gardez vos lampes allumées.

Bible en français courant

Luc 12. 35 - « Soyez prêts à agir, avec la ceinture serrée autour de la taille et vos lampes allumées.

Bible Annotée

Luc 12,35 - Que vos reins soient ceints, et vos lampes allumées.

Bible Darby

Luc 12, 35 - Que vos reins soient ceints et vos lampes allumées ;

Bible Martin

Luc 12:35 - Que vos reins soient ceints, et vos lampes allumées.

Parole Vivante

Luc 12:35 - — Restez en tenue de travail. Gardez vos lampes allumées.

Bible Ostervald

Luc 12.35 - Que vos reins soient ceints, et vos lampes allumées.

Grande Bible de Tours

Luc 12:35 - Ceignez vos reins, et ayez dans vos mains des lampes ardentes ;

Bible Crampon

Luc 12 v 35 - Ayez la ceinture aux reins et vos lampes allumées !

Bible de Sacy

Luc 12. 35 - Que vos reins soient ceints, et ayez dans vos mains des lampes ardentes :

Bible Vigouroux

Luc 12:35 - Que vos reins soient ceints, et les lampes allumées dans vos mains.
[12.35 Ceignez vos reins. Les Orientaux ne ceignaient leurs amples vêtements que pour se mettre en marche ou se préparer à faire quelque ouvrage.]

Bible de Lausanne

Luc 12:35 - Que vos reins soient ceints et vos lampes allumées.

Les versions étrangères

Bible en anglais - English Standard Version (ESV)

Luc 12:35 - Stay dressed for action and keep your lamps burning,

Bible en anglais - New International Version (NIV)

Luc 12. 35 - “Be dressed ready for service and keep your lamps burning,

Bible en anglais - King James Version (KJV)

Luc 12.35 - Let your loins be girded about, and your lights burning;

Bible en espagnol - Reina-Valera

Luc 12.35 - Estén ceñidos vuestros lomos, y vuestras lámparas encendidas;

Bible en latin - Vulgate

Luc 12.35 - sint lumbi vestri praecincti et lucernae ardentes

Ancien testament en grec - Septante

Luc 12:35 Ce verset n’existe pas dans cette traducton !

Bible en allemand - Schlachter

Luc 12.35 - Es sollen eure Lenden umgürtet sein und eure Lichter brennend;

Nouveau Testament en grec - SBL

Luc 12.35 - Ἔστωσαν ὑμῶν αἱ ὀσφύες περιεζωσμέναι καὶ οἱ λύχνοι καιόμενοι,
JE FAIS UN DON POUR CHRÉTIENS TV